Ich hatte ihn lange nichtmehr gesehen, dann kam die Scheidung, diewar schlimm. | Open Subtitles | أنا لم أره منذ مدة طويلة. لقد حول الطلاق الأمر إلى فوضى. |
Die Polizei hat jeden Quadratzentimeter abgesucht, sie konnten den Mann nicht finden, und Ich hatte ihn vorher noch nie gesehen. | Open Subtitles | الشرطة بحثت في كل مكان هنا و لم يمكنهم ايجاد الرجل أنا لم أره من قبل |
- Ich hatte ihn fast erledigt. | Open Subtitles | كنت سأنال منه. أعلم أنّك كنت ستفعل. |
- Ich hatte ihn fast erledigt. | Open Subtitles | كنت سأنال منه. أعلم أنّك كنت ستفعل. |
Ich hatte ihn in Verfassungsrecht. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي ه ليَخْدعُ قانوناً. إحسبْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعبّرَ عن إحترامِي. |
Ich hatte ihn und dann war er weg. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي ه وبعد ذلك فَقدتُه. |
Ich hatte ihn fast. Seine Kehle lag entblößt unter meiner Hand. | Open Subtitles | لقد كان بين يدي عنقه كانت مكشوفة كانت تحت يدي |
Ich hatte ihn. Sie hätten mir nicht in die Quere kommen dürfen. | Open Subtitles | كنت سأمسكه كان يجب أن تبتعد عن طريقى |
Ich hatte ihn vorher zwar noch nie gesehen, aber ich wusste sofort, wer das war. | Open Subtitles | أنا لم أره من قبل, لكن كأنني كنت عارف من هذا |
Und Ich hatte ihn nicht mehr gesehen, seit er in der zehnten Klasse zu seinem Onkel verfrachtet wurde. | Open Subtitles | لكني لم أره منذ أن أنتقل للعيش مع عمه وهو في الصف العاشر. |
Ich war sogar bei meinem Dad. Ich hatte ihn ewig nicht gesehen. | Open Subtitles | لقد بحثت عن أبي لم أره منذ سنوات |
- Ich hatte ihn nie zuvor gesehen. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، لم أره منقبلأبدا... |
Nein, Ich hatte ihn noch nie zuvor gesehen. | Open Subtitles | لا , لم أره من قبل |
Ich hatte ihn! Seine Kehle war knapp unter meiner Hand | Open Subtitles | لقد كان بين يدي عنقه كانت مكشوفة كانت تحت يدي |
- Da, da, Schatz. Beruhige dich - Nein, Ich hatte ihn! | Open Subtitles | هون عليك , عزيزي , هدئ من روعك - لا , لقد كان بين يدي - |
MAX: Mm. Ich hatte ihn. | Open Subtitles | كنت سأمسكه كان يجب أن تبتعد عن طريقى |