- Oh ja, bitte! Ich helfe den Brüdern immer Federkiele zu finden. | Open Subtitles | نعم من فضلك , أنا أساعد الإخوه فى حل الألغاز دائما |
Der Grund ist, Ich helfe digitale Werkzeuge und Prozesse erstellen, um Teams zu helfen, Autos, Videospiele und "Visual Effects" zu erstellen. | TED | والسبب هو، أنا أساعد في إنشاء معدات رقمية وعمليات لمساعدة الفرق في بناء السيارات وألعاب الفيديو ومؤثرات مرئية. |
Ich helfe Menschen aus dem Teil der Welt, aus dem ich selbst vor 15 Jahren kam. | Open Subtitles | أنا أساعد الناس في هذا الجزء من العالم, حيث أتيت منذ 15 سنة. |
Überlegen Sie, Sie sind klüger als ich. Ich helfe, wo ich kann. | Open Subtitles | فكر في أي شيء يا سيدي ، وأنا سأساعد كيفما أستطيع |
Noch nicht. Ich helfe einem der Ermittler. | Open Subtitles | ليس بعد ، انا اساعد احدهم في التحقيق هنا |
Ich helfe Harry, seine Schulsachen zu besorgen. | Open Subtitles | أنا أساعد هاري الصغير في شراء مستلزمات المدرسة |
Einige Gefangene sind aus dem Arbeitslager geflohen und Ich helfe dem Direktor, sie aufzuspüren. | Open Subtitles | بعض السجناء فروا من ملجئ العمل و أنا أساعد آمر السجن بتتبعهم |
- Ich helfe meiner Nichte. Sie ist vollkommen unschuldig. | Open Subtitles | أنا أساعد ابنة اخي ليس لها ذنب في أي شيء |
Ich helfe nur den Fremden, die sich um meine Enkel kümmern. | Open Subtitles | أنا أساعد فحسب الغرباء الذين يربون أحفادي |
Ich helfe Leuten wie uns, die eine zweite Chance verdient haben. | Open Subtitles | أنا أساعد الناس أمثالنا الذين يستحقون فرصة ثانية |
Ich helfe Menschen. Das machen Sie auch, oder? | Open Subtitles | أنا أساعد البشر, هذا ما تفعلينه أليس كذلك؟ |
Ich helfe der Polizei bei der Ermittlung gegen Liber8. | Open Subtitles | أنا أساعد الشرطة في التحقيق في أمر حركة التحرير 8 |
Ich mische mich nicht ein. Ich helfe, aber nur, wenn du fragst. | Open Subtitles | أنا لن أتدخل أنا سأساعد عندما تطلبين مساعدتى |
Ich helfe meinen Eltern beim Umzug in ihre neue Wohnung. | Open Subtitles | كرايمر، سأساعد والديّ على الانتقال لشقة جديدة. |
Danke, Spike. Ich helfe, wenn der Schmerz nachlässt. | Open Subtitles | شكراً سا سبايك , سأساعد عندما يزول الألم العنيف |
Er ist der Chefkoch, Ich helfe nur aus. | Open Subtitles | هو المسؤول، هو الراس المدبر. انا اساعد فقط. |
Inventur. Ich helfe dir, wenn du mir hilfst. | Open Subtitles | سأساعدكِ في مشكلتكِ، إن ساعدتني في مشكلتي |
Ich helfe Alex, das wieder zu erlangen, was rechtmäßig das Ihre ist. | Open Subtitles | أنا أُساعد (آليكس)، في إستعادة ما هو حقٌ شرعي لها |
Ich helfe dir bei der Schlampe, ihr kümmert euch um den Typen. | Open Subtitles | دعني اساعدك مع هذه العاهرة, انتم يا شباب يمكنكم الاهتمام بصحابها |
Ich helfe Ihnen mit mit dem Gepäck. Im Service inklusive... | Open Subtitles | دعني أساعدك في هذه الحقائب يا صديقي كل الخدمات الرائعه هنا عند الباتروس |
Du weißt doch, dass ich nicht kochen kann, aber Ich helfe. | Open Subtitles | انت تعرف اننى لا اجيد الطبخ لكنى ساساعدك |
Ich helfe Leuten bei einer essentiellen Aufgabe: | Open Subtitles | إني أساعد الناس في موضوع مهم |
Ich helfe nur einer örtlichen Behörde. | Open Subtitles | إنّي أساعد وكالة محليّة فحسب |
Ich wollte niemandem weh tun. Ich dachte sogar, Ich helfe. | Open Subtitles | لم أشأ أن أؤذي أحداً، حتى أنني شعرت بأنني أقدم المساعدة |
Nicht unbedingt, aber Ich helfe gern, Menschen ihren Kinderwunsch zu erfüllen. | Open Subtitles | ليس تماماً، لكنني أحب مساعدة الناس الجيديين |
Naja, die sind 8, Ich helfe ihnen meistens nur... den Ball irgendwo in die Nähe des Korbes zu bringen. | Open Subtitles | حسناً, إنهم ثمانية لاعبون, لذا غالباً أنا فقط أساعدهم ليجلبوا الكرة إلى أقرب مكان من السلة |
Dieser Ort wird bald angegriffen und Ich helfe ihnen, sie aufzuhalten. | Open Subtitles | هذا المكان على وشك أن يتعرض للهجوم وأنا سوف أساعد لأيقافهم |
Ja, nun, Ich helfe offensichtlich niemandem im Moment. | Open Subtitles | أجل, حسنًا, من الواضح أني لن أساعد أي أحدٍ حاليًا |