ويكيبيديا

    "ich konnte es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم أستطع
        
    • لم أتمكن من
        
    • ولم أستطع
        
    • لم أقدر
        
    • لم احسن التصويب
        
    • لم استطع فعلها
        
    Ich hab's versucht, Ich konnte es einfach nicht, es fühlte sich falsch an. Open Subtitles لقد حاولت ، لم أستطع فعله . لم يبدو هذا الشعور الصحيح
    Er wollte sie dort gleich einschläfern, aber Ich konnte es nicht zulassen. Open Subtitles عرض عليّ أن أتركها هناك وبعدها.. ولكنني لم أستطع السماح له
    Ich konnte es also nicht erwarten, mit der Arbeit anzufangen, damit ich Kevin meinem Roboter vorstellen könnte. TED لذا لم أستطع الانتظار للبدء بالعمل على هذا كي أقوم بتعريف كيفن للروبوت.
    Ich konnte es nie beweisen. Als ich es versuchte, wurde ich entlassen. Open Subtitles لم أتمكن من إثبات ذلك وعندما حاولت تم طردي من الشرطة
    Ich fing an zu glauben, dass etwas in mir förmlich nach Stille geschrien hatte. Ich konnte es aber natürlich nicht hören, weil ich immer so viel hin und her rannte. TED ولقد بدأت أعتقد أن شيئا في داخلي كان بحاجةٍ حقيقيّه للسكينه، ولكن بالطبع لم أستطع أن أسمع لأني كنت اركض كثيراً.
    Sie hatte irgendwas auf dem Kopf. Aber Ich konnte es nicht erkennen. Open Subtitles أعتقد أنها كانت ترتدي شيئاً لكني لم أستطع الرؤية تماماً
    Ich konnte es nicht verhindern. Open Subtitles لقد رأيته يتمزق و لم أستطع إنقاذه أو إصلاحه
    Mein König, Ich konnte es nicht tun. Open Subtitles ملكي, لم أستطع فعلها اكساليبور لا يمكن أن يضيع
    Ich konnte es dir zu Anfang nicht sagen, weil du mich dann nicht verteidigt hättest. Open Subtitles لم أستطع إخبارك في البداية لهذا السبب ، لأنكِ لن تتولين القضية
    Ich wollte die Begeisterung teilen, aber Ich konnte es nicht. Open Subtitles أردت مشاركة أصدقائي حماسهم لكنني لم أستطع
    Ich konnte es nicht mehr danach. Open Subtitles لم أستطع أن أفعلها مره أخرى بروتال أيضاً.
    Ich konnte es nie erwarten, dass mich Ärzte und Schwestern... allein liessen, damit ich meine Bücher lesen konnte. Open Subtitles كلّ يوم، لم أستطع إنتظار الأطـباء والممرضات ليدعوني وشأني حتـى أتمكّن من قراءة كتبي
    Ich konnte es bisher nicht übers Herz bringen. Open Subtitles لم أستطع إخبارها من قبل لقد رأيت كيف انزعج جوي
    Ich konnte es nicht verhindern, zu bemerken, daß Sie schon eine lange Zeit hier draußen sind. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة وجودك هنا منذ وقت طويل.
    Ich wußte, daß das Heck weg war, aber ich... konnte es nicht über mich bringen, nach hinten zu sehen. Open Subtitles كنت أعرف أن الذيل تدمر، لكن لم أستطع النظر خلفي
    Aber Ich konnte es auf ihrem Namen laufen lassen, weil die Scheidung noch nicht durch war. Open Subtitles لكني لم أستطع أن أكتبه باسمها لإن الطلاق لم يتم في ذالك الوقت
    Ich konnte es dir nicht ausreden, also kam ich mit. Open Subtitles لم أتمكن من مخالفتك فى ذلك ، فمضيت إلى جانبك
    Ich konnte es nie genau benennen. Open Subtitles لم أتمكن من وضع حدا بعيدا لإصبعي على ذلك.
    Denn ich habe eine Menge Geld verloren an ein Kind, und Ich konnte es ihm nicht zurückzahlen. Open Subtitles لأنني خسرت الكثير من المال لشاب ولم أستطع أن أدفعه له
    Die Sache ist, Ich konnte es nicht, aber du kannst es. Open Subtitles ،إنمّا الأمرُ هو .بأنني لم أقدر لكن أنتَ تقدرُ الآن
    Ich konnte es nicht. Open Subtitles لم احسن التصويب هذة اشارة جيدة
    Sie sind alle so schön, ich konnte... Ich konnte es einfach nicht tun. Open Subtitles جميعها جميلة جدا لم استطع فعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد