| Ich lasse Ihnen ein Heft da und schicke Ihnen jede Woche ein neues. | Open Subtitles | سأترك لك عدداً من المجلة. و سأرسل لك شخصياً عدداً جديداً كل أسبوع. |
| Ich lasse Ihnen meine Notizen da. Das sollte hilfreich sein. | Open Subtitles | حسنا ً ، سأترك لك ملاحظاتي لكي تساعدك |
| Ich lasse Ihnen die Liste hier, okay? | Open Subtitles | سأترك لك قائمتي ، حسنا ؟ |
| Ich lasse Ihnen kurz Zeit zum Reden, aber die Polizei will ihn dringend befragen. | Open Subtitles | سأمنحكما دقيقة لتتحدثا لكن عناصر الشرطة سيرغبون استجوابه عاجلاً أم أجلاً |
| Ich lasse Ihnen etwas Zeit. | Open Subtitles | - نعم . سأمنحكما بعض الوقت للتفكير. |
| Ich lasse Ihnen Zeitungen bringen. Das lenkt ab. | Open Subtitles | سأطلب منهم أن يرسلوا إليك الصحف سيُشعرك ذلك بتحسن |
| Ich lasse Ihnen meine Telefonnummer da. | Open Subtitles | سأترك لك رقم هاتفي |
| Ich lasse Ihnen ein paar Laken da, genau hier. | Open Subtitles | سأترك لك بعض الشراشف هنا |
| Ich lasse Ihnen... deren Karte hier. | Open Subtitles | حسناً سوف سأترك لك الرقم |
| Ich lasse Ihnen ein Abschiedsgeschenk da. | Open Subtitles | سأترك لك هدية وداع. |
| Ich lasse Ihnen etwas Privatsphäre. | Open Subtitles | سأمنحكما بعض الخصوصية |
| Ich lasse Ihnen etwas kommen. | Open Subtitles | سأطلب منهم أن يحضروا لكي وجبة |