ويكيبيديا

    "ich meine ja nur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا أقول فحسب
        
    • انا فقط اقول
        
    • كل ما أقوله
        
    • أنا أقول فقط
        
    • هذا رأيي فقط
        
    • ما أقوله هو
        
    • أنا أقترح فحسب
        
    • رأيي فحسب
        
    • مجرّد قول
        
    • أقول و حسب
        
    Ich meine ja nur. Streng dein Professorengehirn an. Open Subtitles أنا أقول فحسب أن تستخدم دماغ البروفيسور، اتفقنا؟
    Ich meine ja nur. Open Subtitles لن أذهب إلى إضافته لمتاعبك، انا فقط اقول ذلك
    Ich meine ja nur, das ist alles normal für Teenies. Open Subtitles أسمعوا , كل ما أقوله بأن هذه هي أمور عادية للمراهقين
    Ich meine ja nur, dass wir vielleicht erst hätten herausfinden sollen, wie man sie entsperrt, bevor wir sie angelegt haben. Open Subtitles أنا أقول فقط ربما كان علينا معرفة كيف فتحها قبل قفلها
    Ich meine ja nur. Open Subtitles هذا رأيي فقط
    Ich meine ja nur, ich finde, es macht sich nicht gut im Wohnzimmer. Open Subtitles ما أقوله هو بأنها لا تناسب غرفة المعيشة فحسب
    Ich meine ja nur. Open Subtitles أنا أقترح فحسب.
    Ich meine ja nur, dass ich Macht über ihn habe und sie zu unserem Vorteil nutzen werde. Open Subtitles أنا أقول فحسب أنّ لديّ بعض القوة عليه وإنّي أعزم على استخدامها لمصلحتنا
    Ich meine ja nur, wenn du das versaust, Open Subtitles أنا أقول فحسب إن عبثت بتلك الأمور
    Ich meine ja nur, man braucht keine Cateringfirma. Open Subtitles أنا أقول فحسب أنه لا حاجة لمتعهد حفلات
    Ich meine ja nur, ich habe keinen so tollen britischen Akzent. Open Subtitles انا فقط اقول انا لست جيدا الحوار الانجليزي
    Ich meine ja nur, du sollst den Kopf einziehen. Open Subtitles انا فقط اقول لك ذلك لتبقى حذراً هذا كل ما في الأمر
    Ich meine ja nur, mit all dem, was wir wissen, können wir vielleicht herausfinden, wo seine Grenzen sind. Open Subtitles انا فقط اقول اذا جمعنا معلوماتنا ربما نستطيع معرفة ما هي حدوده
    Nein, Ich meine ja nur, falls einem von uns etwas zustoßen sollte, dann hätte der andere noch eine Wahlmöglichkeit. Open Subtitles لا , كل ما أقوله لا سامح الله أن يحدث شئ لنا لا أريد من أحدنا أن يكون تعلمين الخيارات
    Ich meine ja nur, möchtest Du, dass ein Vampir Dir das Blut aussaugt? Open Subtitles أنظري كل ما أقوله .. هل تريدين مصاص دماء يمتص الدم منكِ ؟
    Ich meine ja nur, dass ich das Gefühl hab, ich hab... ich hab das Gefühl, dass... dass keiner jemals was sagt, was er auch so meint. Open Subtitles كل ما أقوله ... ماأنا... ماأقوله إنه لا يبدو وكأن أي واحد يقول أي شئ يهمهم
    Ich meine ja nur, falls Sie es tun, ist es mir egal. Open Subtitles لا، أنا... أنا أقول فقط إذا كنت فعلت، وأنا لن أهتم.
    Ich meine ja nur. Am Landleben ist nichts falsch. Open Subtitles أنا أقول فقط, أنه لا شيء خاطئ في "بروفينس تاون".
    Ich meine ja nur. Open Subtitles هذا رأيي فقط
    Ich meine ja nur. Etwas mehr Dankbarkeit wäre nett. Open Subtitles كلّ ما أقوله هو أنّه لا ضرر من بعض التّقدير
    Ich meine ja nur. Open Subtitles أنا أقترح فحسب.
    Ich meine ja nur, man will nicht nach Japan fliegen, in ein Taxi steigen und sagen: Open Subtitles رأيي فحسب,أنت لا ترغب بالذهاب بالطائرة إلى اليابان
    - Ich... Ich meine ja nur. Vielleicht solltet ihr es auf sich beruhen lassen. Open Subtitles مجرّد قول فحسب، ربّما عليكم نسيان الأمر.
    Ich meine ja nur. Open Subtitles ـ إنني أقول و حسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد