ويكيبيديا

    "ich muß" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يجب أن
        
    • أريد
        
    • أحتاج
        
    • علي أن
        
    • عليّ أن
        
    • لدي
        
    • أنا بحاجة
        
    • احتاج
        
    • لديّ
        
    • علي ان
        
    • سأذهب
        
    • يجب عليّ
        
    • لابد أن
        
    • اريد ان
        
    • عليَّ
        
    Doch Ich muss sagen, dass es sich dabei nicht mehr um Naturkatastrophen handelt. TED ولكن يجب أن أقول ان تلك المشكلة لم تكن بسبب الكوارث الطبيعية.
    Ich muss Ihnen zum Schluss dieses Vortrags leider etwas sehr Trauriges zeigen. TED يجب أن اُريكم شيئا محزنا للغاية للأسف مع خلاصة هذا الحديث.
    Jetzt ist es: "Ich möchte ein Gefühl haben, Ich muss eine SMS schicken." TED الآن أصبحت: أريد أن يكون لدي إحساس، أحتاج إلى إرسال رسالة نصية.
    Ich muss jetzt gehen, Duane, denn ich, ich werd auf dem Planeten Erde zurückerwartet. Open Subtitles علي أن أذهب الآن يا دوّان لأنه حان وقتي للعودة إلى كوكب الأرض
    Ich muss gestehen, eine der aufregendsten Aspekte meiner Arbeit ist, dass ich diese Chance habe. Ich will ihnen einen dieser Menschen vorstellen. TED عليّ أن أخبركم، إحدى أكثر أجزاء عملي إثارة هو أنه يتسنى لي ذلك. أريد أن أقدم لكم أحد هؤلاء المحررين.
    Ich muss mit Ihnen sprechen. - Ich hab einen Toten gesehen. Open Subtitles لسمع، يجب أن أتحدث معك رأيت للتو رجلاً ميتاً يمشي
    Aber Ich muss wissen, was der grund für lhr treffen mit monsieur villette war. Open Subtitles ولكنى يجب أن أعرف , أذا كان ممكنً سبب موعدكِ مع السيد فاليت
    Professor, Ich muss darauf bestehen, dass Sie dieses Seemannsgarn für sich behalten. Open Subtitles يجب أن أصر , ايها الأستاذ أن تبقى هذة القصص لنفسك
    Ich muss noch mal weg. Zu essen gibt es wohl nichts? Open Subtitles يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء
    Ich muss sagen, ich würde lieber von deinem Chili fett werden. Open Subtitles يجب أن أقول ، ليتنى أصبحت بدينا بسبب طهوك الحار
    Womöglich ist Raymond nun zu Hause. Ich muss mit ihm reden. Open Subtitles يجب أن أعثر على ريموند ربما يكون فى البيت الآن
    Der Junge ist krank. Ich muss ihn unter vier Augen sprechen. Open Subtitles هذا الولد ليس سليم أريد أن أتكلم معه على إنفراد
    Ich muss wissen, wer Schwierigkeiten hat und ob meine Arbeit das verbessert hat oder nicht. TED أحتاج أن أعرف أنّك تكافح، وأن أعرف إن كنت قد أصلحت ذلك أم لا.
    Ich muss etwas mit Ihnen bereden, am Neunten dieses Monats, abends. Open Subtitles أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء.
    - Sir, Ich muss Sie leider bitten, das Haus zu verlassen. Open Subtitles سيدي، أخشى أن علي أن أطلب منك أن تغادر المنزل
    Ich muss den Teig für morgen bereiten. Ich hoffe, der Lärm stört Sie nicht. Open Subtitles . يجب عليّ أن أعد السَمن في الصباح أتمنى أن لا تزعجك الضوضاء
    Vielen Dank nochmal. Ich muss noch was besorgen. Ich komme später nochmal wieder, um sie gegen 17 Uhr abzuholen, geht das? TED شكراً جزيلاً لدي بعض المهمات لعملها . لذا سأعود لاستلامهم في حوال الخامسة ، أذا كان هذا ممكن معك
    Ich muss den Ring vom Finger bekommen und dann zur Festung. Open Subtitles أنا بحاجة لإزالة هذا الخاتم من إصبعي والإنتقال إلى القلعة
    Das versteht eben niemand. Ich muss wissen, dass etwas da ist. Open Subtitles ما لا يمكنكم جميعا فهمه انني احتاج للإحساس أنها قريبة
    Ich habe viel besseren Wein zu Hause. Und Ich muss wirklich meinen BH ausziehen. Open Subtitles لديّ نبيذ أفضل بكثير في المنزل ، وأحتاج حقاً أن أخلع صدريتي ..
    Tut mir leid, mir ist was dazwischen gekommen. Ich muss weg. Open Subtitles اني اعتذر, علي ان اغادر العمل في وقت مبكر اليوم
    Ich muss mich um die Tischordnung kümmern. Freddy, ich brauche dich. Open Subtitles سأذهب لأشرف على ترتيب المقاعد هيا يا فريدى, انى اريدك
    Ich muss sie erzählen, weil es keinen gab, der zwei und zwei zusammenzählte. TED كان لابد أن أحكيها لأنه لا يوجد شخص لوضع الاثنين مع بعض.
    Findet ihn und schickt ihn her. Ich muss wissen, was da los war. Open Subtitles حاول ايجاده واخبره ان يعود الى هنا اريد ان اعرف ماذا حدث
    Ich muss nur nach Hause zu meiner Tochter und sehe so aus. Open Subtitles لكن عليَّ أن أَعودَ للبيت إلى ابنَتي و أنا بهذا الشَكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد