Ich sag euch, was wir machen. Wir werden uns darüber unterhalten. | Open Subtitles | سأخبركم عمّا سنفعله سنجلس هنا ونتحدث عن ذلك |
Ich sag euch jetzt etwas. Wenn ihr nach Havanna... - Gehen wir. | Open Subtitles | سأخبركم بشيئ, عنما نكون في هافانا سنشرب الكحول |
Ok. Ich sag euch was, ihr bleibt diesen Sommer zusammen und arbeitet am Spiel und dann machen wir uns | Open Subtitles | حسناً , سأخبركم أمراً عليكم بالتعاضد معاً هذا الصيف تتمرنون |
Ich sag euch was, das Reservat hat keine Grenze. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً, لا يوجد حواف لهذه المنطقة المحميّة. |
Ich sag euch, was ein Paramezium ist! Das da! | Open Subtitles | ساخبرك ماهو البراميسيوم هذا هو |
Ich habe mich immer um alle gekümmert. Ich sag euch was: | Open Subtitles | لطالما اعتنيت بالجميع، دعاني أخبركما |
Ich sag euch was - ich könnte kochen, die Hühner versorgen und mich um den Garten kümmern. | Open Subtitles | والآن دعوني أخبركم شيئاً أستطيع الطهو وأستطيع العناية بالدجاج واستطيع بأن أكنس الحديقه أيضا. |
Ich sag euch was. Ihr seid jetzt da, wo ihr hingehört. | Open Subtitles | دعوني اخبركم شيئاً، انتم الآن حيث تنتمون |
Ich sag euch eine Sache, es geht dort nur um die Perlenketten. | Open Subtitles | سأقول لكم شيئاً واحداً كل ما يتعلق الأمر به هو الخرز |
Ich sag euch, Freunde, höchst wohlwollendes Mitgefühl erfüllt die Patrizier Euretwegen. | Open Subtitles | سأخبركم يا أصدقائى أن تحتملو كما الأرستقراطيين |
Ich sag euch was, die haben zwei, drei Schwestern hier, ja, und ich wette mit euch, ich könnte es denen besorgen, wenn ich nur wollte. | Open Subtitles | سأخبركم شيئاً، إنهم واضعين هُنا ممرضتان أو ثلاثة، و أراهنكم بوسعيّ أنّ أكون أفضل كما كنتُ في السابق. |
Also, Ich sag euch was, ihr lasst mich gehen, und ich werde euch eurem traurigen und miserablen Leben überlassen. | Open Subtitles | إذًا، سأخبركم أمرًا، تتركوني أرحل وأترككم تعودوا لحياتكم التعيسة البائسة |
Ich sag euch was, ich hab hier was, das ich niemand anderem anbiete als dem anspruchsvollsten aller Gentlemen. | Open Subtitles | سأخبركم بشيء. ..لدي شيءهنا لست أعرضه. |
Ich sag euch eins. | Open Subtitles | سأخبركم بشيء واحد إن اغتنيت بما يكفي |
Ich erzähl euch was über die wahre Liebe. Ich sag euch was. | Open Subtitles | سأخبركم أمراً يخص الحب الحقيقي |
Ich sag euch jetzt was. | Open Subtitles | سأخبركم أمرًا الآن، أنّي أحب السود. |
Ich sag euch, wie das läuft. | Open Subtitles | حسنا، دعني أخبرك كيف يتم الأمر |
Ich sag euch was. Rocky Marciano war gut. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً كان (روكي مارسيانو) جيداً |
Ich sag euch, 's ist ein ehrliches Gespenst. | Open Subtitles | انه شبح صادق، دعني أخبرك |
Ich sag euch, wieso wir hier sind. | Open Subtitles | ساخبرك لماذا نحن هنا |
Ich sag euch wie. | Open Subtitles | ساخبرك كيف.. |
Hör uns zu. Na, klar. Ich sag euch was. | Open Subtitles | بالطبع دعاني أخبركما أمراً |
Ich erzähl euch was über die wahre Liebe. Ich sag euch was. | Open Subtitles | دعوني أخبركم يا رفاق شيئًا عن الحب الحقيقي |
Ich sag euch, was das verändert. | Open Subtitles | دعوني اخبركم مالذي يقوم بتغيير ذلك |
Ich sag euch, was es bedeutet. | Open Subtitles | سأقول لكم ما يعنيه. |