- Ich suche den Gral. Ich habe ihn in dieser Burg gesehen! | Open Subtitles | أنا أبحث عن الكأس المقدّسة لقد رأيتها هنا فى هذه القلعة |
Ich suche den verdammten Hurensohn, der sich mit mir anlegen will. | Open Subtitles | أبحث عن الوغد.ذلك الغبي بما فيه الكفاية الذى يعبث مَعي. |
Ich suche meinen Vater. Ich weiß nicht, in welchem Zimmer er liegt. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أبي، و لا أعلم في أي غرفة يوجد. |
Ich suche nach einem neuen Weg, über all das zu sprechen, der auf den gelebten Erfahrungen und Hoffnungen der Menschen in Konfliktgebieten beruht. | TED | ما أبحث عنه هو طريقة جديدة للحديث عن هذا كله، و الذي يتأصل في الخبرات المعاشة وآمال الناس في الجبهات الأمامية. |
Ich suche den Zimmermann aus Galiläa, der sich Jesus nennt. | Open Subtitles | انا ابحث عن رجل من ؟ النجار من الجليل الذي يدعى يسوع |
Ich suche ein verschwundenes Kind. Nehmen Sie ihr die Maske ab. | Open Subtitles | أنا أبحث عن فتاة مفقودة أبعدي القناع عن وجه الفتاة |
Wo kann ich Familienartefakte finden? Ich suche nach einem Mondstein, der meiner Mutter gehörte. | Open Subtitles | أتعلم، أبحث عن أحد الأغراض العائلية أبحث عن تلكَ القطعة العتيقة الخاصة بأمي |
Ich suche nach dem übermäßig emotionalen Mädchen, die hier als Kellnerin arbeitet. | Open Subtitles | أنا أبحث عن فتاة عاطفية أكتر من اللازم تعمل هنا كنادلة. |
Ich suche die, die daran glauben, dass nicht alle Fremden Leid bringen. | Open Subtitles | أنا أبحث عن واحد أن يؤمن، لا تجلب كل الغرباء المعاناة. |
Ich will auch gar keine Seelen- verwandtschaft, Ich suche nur nach... | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن علاقة روابط روحية. أنا أبحث عن.. |
Ich suche nicht nach einem Grund, und ich frage auch nach keinem. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن سبب وفاته، وأنا لا أسأل عن السبب. |
Ich suche eine ehrbare junge Frau, die mir als persönliche Vertraute und Botschafterin dient. | Open Subtitles | أنا أبحث عن إمرأة شابة ذات سمعة لتكون بمثابة شخص كاتم أسرار ومبعوث. |
Zu dem Ort, den Ich suche, ohne zu wissen, wo er ist? | Open Subtitles | إلى المكان الذي أبحث عن الشي الذي لا أعرف اين هو؟ |
Der Jonah Bevan, den Ich suche, ist 15 Jahre alt und verschwand am Damm. | Open Subtitles | جوناه بيفين الذي أبحث عنه في الخامسة عشر وقد اختفى من على السد |
Ich suche eine Assistentin. Kann ich Sie sprechen? | Open Subtitles | انا ابحث عن مساعدة ايمكن التحدث اليك رجاء ؟ |
Ich suche einen Amerikaner namens Commander Shears. | Open Subtitles | صباح الخير , أنا ابحث عن أمريكي يُدعى القاعد شيرز |
Lassen Sie sich eine bessere Lösung einfallen, oder Ich suche mir einen anderen Psychiater. | Open Subtitles | كلا أيها الطبيب.. الأفضل أن تأتي بإقتراح أفضل أو سأجد محلل آخر. الآن.. |
Ich suche nach heimischen Wiederladern, die von der deutschen Firma kaufen. | Open Subtitles | سأبحث عن معيدي التذخير المحليين الذين يشترون من شركة ألمانية |
Ich suche sie gerade. | Open Subtitles | أنا أعني.. أنني كنت أبحث عنها في الحقيقة |
- Ich suche nach anderen Einhörnern. Hast du sie gesehen, Zauberer? | Open Subtitles | أَبْحثُ عن أُخريات مثلي هل رأيت أي منهن ، أبها الساحر؟ |
Ich suche nach einem Sachverständigen, der um jeden Preis oder irgendwelche Skrupel gewinnen will. | Open Subtitles | أنا أبحثُ عن شاهدٍ يريدُ الفوزَ بأيِّ ثمنٍ بدونِ تردّدٍ مهما كلّفَ الأمر. |
Ich suche die Kerzenhalter, die ich dir schenkte. | Open Subtitles | أحاول إيجاد أعواد الشمع التي أشتريتها لكِ |
Ich suche nach dem einen Körperteil, das die Existenz Gottes in uns beweist. | Open Subtitles | أنا في البحث عن الجهاز جدا أن يثبت وجود الله في داخلنا. |
Ich suche euch schon den ganzen Tag, meine Freunde. Wir müssen reden. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنكما طوال اليوم , أصدقائي علينا أن نتحدث |
Ich suche mal einen Hammer... dann kannst du mir helfen, es aufzuhängen. | Open Subtitles | سوف أجد مطرقة.. ويمكنك أن تساعدني لنعلّقها على الجدار. |
Ich suche mir den Zeitpunkt und den Ort aus. Und zwar mit der großen Liebe. | Open Subtitles | سأختار أنا الزمان والمكان، وسيكون مع حبيب حياتي. |