Ich tat es, um am Tor zu einer unbekannten Welt das größte Opfer darzubringen, dessen ein Mensch fähig ist. | Open Subtitles | فعلت ذلك لكى أضع على أبواب العالم المجهول أكبر تضحية يمكن للرجل أن يضعها هناك |
Das erste, was ich tat. Ich tat es, damit wir neu beginnen können. | Open Subtitles | كان ذلك أول ما فعلته فعلت ذلك لنبدأ من جديد |
Ich tat es um dich zu schützen. Und dann sah ich dich gestern, und mir wurde bewusst, dass ich dich verletzt habe. | Open Subtitles | , فعلتُ ذلك لحمايتكِ ثم رأيتُكِ أمس , وأدركتُ أنّي جرحتكِ |
Ich tat es aufgrund meiner Überzeugungen, dass Hani Jibril unschuldig ist. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا بناء على قناعاتي أن هاني جبريل بريئة |
Ich tat es, um Francis das Leben zu retten. | Open Subtitles | أنا فعلتها وباش لحماية حياة فرانسيس |
Deine Großmutter hat es bei mir getan und Ich tat es bei dir. | TED | جدتك فعلت نفس الشيئ لي، وأنا أيضا بدوري أفعل ذلك لك. |
Hey, Ich tat es, damit das Land sicher ist. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك للحفاظ على أمن البلد كما تعلم |
Du wirst es nicht glauben, aber Ich tat es schweren Herzens und ich erwartete ein anderes Ergebnis. | Open Subtitles | أنت لن تصدقني، ولكن فعلت ذلك بقلب مثقل وتتوقع نتيجة مختلفة. |
Ich bin sicher, Ich tat es. Ich ging zur Wache. | Open Subtitles | حسناً ، أنا واثق من أننى فعلت ذلك لقد ذهبت إلى القسم |
Vielleicht war das etwas extrem, aber Ich tat es für uns. | Open Subtitles | كيمي سأوافق على أن ذلك كان مبالغا قليلا ولكن فعلت ذلك لأجلنا |
Das war's. Ich tat es unzählige Male mit ihr. | Open Subtitles | هذا ما هو عليه أنا فعلت ذلك لها مرات لا تحصى |
Nein. Du wolltest ihn hier haben und Ich tat es für dich. | Open Subtitles | كلاّ، أعني، أنتِ أردتِه هُنا، ولعلمكِ، لقد فعلتُ ذلك لأجلكِ. |
- Ich tat es nur, weil ich versuchte, dich und deine Mutter hier rauszuholen. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك فحسب في مُحاولة لإخراجك أنت وأمّك من هُنا. |
Ich tat es für alle, die im Capitol ihr Leben ließen. | Open Subtitles | فعلتُ ذلك من أجل كل اولئك الذين فقدوا حياتهم في مبنى الكابيتول |
Ich hätte das nicht tun sollen, aber Ich tat es. Tut mir leid. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لا ينبغي أن فعلت ذلك، ولكن أنا فعلت وأنا آسف. |
Ich tat es für sie. Ich wollte, dass sie dich und du sie kennen lernst. | Open Subtitles | أنا فعلت لهم هذا كل ما أردته هو أن يقابلوه... |
Ich tat es. | Open Subtitles | أنا فعلتها. |
Ich tat es. | Open Subtitles | أنا فعلتها |
Sie glaubte an sie. Ich tat es nie wirklich. | Open Subtitles | لقد آمنت بهم، أنا لم أفعل ذلك فعلاً |
Ich tat es für Brad. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ هو لبراد. |
Ich tat es für uns. | Open Subtitles | لقد فعلته من أجلنا |
Ich habe es nicht für Euch getan. Ich tat es für die Sieben Königslande. | Open Subtitles | لم أفعلها لأجلك فعلتها من أجل الممالك السبع |
Ich tat es. Zwischen diesen Leuten. | Open Subtitles | فعلتُها في الطائرة وسط هذين الشخصين |
Ich tat es für mein Land. Und Ich tat es für meine Familie. | Open Subtitles | فعلتُ هذا من أجل بلدي وفعلتُ هذا من أجل عائلتي |