Tja, zeig mir nen Kerl, dem ich trauen kann. Ich brauche eine Versetzung ins Morddezernat, | Open Subtitles | حسن، جد لي رجلاً يمكنني الوثوق به أحتاج أن أنتقل للتحقيقات بالجرائم يا أخي |
Bis ich da war, wusste ich nicht, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | حين وصلت لهناك، لم أكن أعرف من يمكنني الوثوق به. |
Du bist die einzigste Person in der Welt ,der ich trauen kann komm her komm her | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد في الدنيا الذي يمكنني الوثوق به اقتربي اقتربي |
Ich brauche einen versierten zweiten Mann, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | وسأحتاج مساعدًا، شخص ذو مهارات هندسية، شخص أستطيع الوثوق به. |
Sie sind der Einzige, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي أستطيع الوثوق به |
Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من الذي يمكنني الثقة به الآن حتى إشعار آخر |
Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من الذي يمكنني الثقة به الآن حتى إشعار آخر |
Jetzt weiß ich, wem ich trauen kann... und wem nicht. | Open Subtitles | الآن يمكنني معرفة من أستطيع الوثوق بهم و من لا يمكنني الوثوق به |
Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من آخر يمكنني الوثوق به. |
Du bist der Einzige, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني الوثوق به. |
Peter Petrelli ist die einzige Person, die ich kenne, der ich trauen kann. | Open Subtitles | بيتر بيترلي) هو الشخص الوحيد) الذي أعرفه و يمكنني الوثوق به |
Ich dachte, du wärst vielleicht jemand, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | ظننتك رجلاً يمكنني الوثوق به |
Du bist der Einzige, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي أستطيع الوثوق به الآن. |
Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من يمكنني الثقة به. |