Ich würde gern zurückfahren und unsere Forschungsergebnisse mit der Regierung von Kiribati, die ihren Sitz auf dem Atoll Tarawa, also auf der westlichsten Inselgruppe, hat, teilen. | TED | أود أن أعود هناك و أشاركه مع حكومة كيريباتي، المتمركزة في تاراوا، في مجموعة الجزر الغربية. |
Ich würde gern sehen, wie du dich mit Pa an einem schönen Ort niederlässt. | Open Subtitles | أود أن أكون معكم و أن أراك بصحبة أبى عندما تستقرون في مكان جميل |
Ich würde gern mit dem Wichser reden, der gesagt hat, der Berg sei sicher. | Open Subtitles | انا اريد ان اتحدث مع ابن السافلة الذى قال بأن هذة المنطقة مؤمنة |
Ich würde gern auf Sie zurückkommen, wenn ich mein Buch vollendet habe. | Open Subtitles | أودّ أن أستفيد من رأيك بعد أن أنهي كتابي |
Ich würde gern helfen, aber ich brauche ein Zeichen guten Willens. | Open Subtitles | أنا أحب أن أساعد ولكنني أريد أشارة على التصرف الحسن |
-ich sagte: "stimmt". Ich würde gern sofort aufbrechen. | Open Subtitles | أود أن اغادر فورا إذا كان العقيد ليس لديه الأسئلة |
Ich würde gern noch mehr lernen. | Open Subtitles | أنت تعلمينني الكثير ، أود أن أتعلم المزيد |
Ich würde gern dieses Gerät mit den anderen vergleichen. | Open Subtitles | أود أن أرى كيف هذه المجموعة تتشابة مع الآخرين |
Ich würde gern der ganzen Gruppe das Medikament geben. Mir ist klar, dass das nicht ganz billig ist. | Open Subtitles | أنا أود أن أعطى باقى المجموعة العقار أنا أعلم أن هذا مُكلف |
Ich würde gern helfen, weiß aber nicht mal, ob's eine gab. | Open Subtitles | أود أن تساعد، ولكن لا أستطيع أن أقول حتى لو كان هناك إطلاق نار. |
Ich würde gern mehr sagen, aber ich will die Überraschung nicht verderben. | Open Subtitles | ستتقبلون إعتذارى, أود أن أقول المزيد ولكن هذا سيفسد المفاجأه |
Es wird zwar niemand weiter interessieren, aber Ich würde gern deinen Freund kennenlernen. | Open Subtitles | اعتقد بأنه لايوجد احد هنا مهتم بك لكني حقاً اريد ان اتعرف على صديقك |
Ich würde gern in mein Buch schreiben, dass Sie die Sitzung begannen. | Open Subtitles | اريد ان اكتب في دفتري انك بدأت بالحديث في الجلسة |
Ich würde gern ein Geschenk für sie erschaffen, einen Ring der Macht, etwas, um diesen Fluch kontrollieren zu können. | Open Subtitles | الآن أودّ أن أصنع لها هديّة، خاتم تمكين، شيء يخوّلها التحكُّم باللعنة. |
- Ich würde gern etwas über unsere Tötungsaktionen hören, wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | أجل، أودّ أن أسمع عن برامجنا المدمّرة، إن لم تمانعا |
Ich würde gern denken, er ist ein guter Junge, ein respektvoller junger Mann. Ich würde gern denken, dass ich mich als fähiger Vater erwiesen habe. | TED | أحب أن أعتقد أنه فتىً صالح ، شابٌ مهذّبٌ جداً. أحب أن أفكر في أنني أثبتّ أنني أبٌ صالح. |
So bleibt mehr für uns. Ich würde gern, aber ich muss heute dünn sein. | Open Subtitles | ــ لأن مزيداً من الفطائر سيتوفر لنا ــ ليتني أستطيع |
Und Ich würde gern den Täter fragen, warum er meinen Bruder getötet hat. | Open Subtitles | حسناـ تعلم بأنني أفضل أن أسال انساناً حياً لماذا قتل شقيقي الأصغر؟ |
Tim, Ich würde gern kurz mit ihm alleine sprechen. | Open Subtitles | تيم، أودُ أن أُكلمُه على انفراد لدقيقة |
Ich würde gern fliegen, doch ich denke, wir werden fahren. | Open Subtitles | أريد الذهاب بالطيارة، لكنّي أعتقد بأنّنا سنسافر بالسيارة. |
Glaubst du nicht, Ich würde gern jemand anderem die Schuld geben? | Open Subtitles | ألا تظن بانني أريد ان ألقي اللوم على أي شخص أخر ؟ ؟ |
Ich würde gern dahin gehen, Robert. - Dann sind wir uns ja einig. | Open Subtitles | انا ارغب فى الرحيل عن هنا اذن, فقد حُسم الأمر |
Ich würde gern sehen, ob es gesessen hat, aber nicht ohne Trauermiene. | Open Subtitles | أود حقاً النظر للخلف و أرى تأثيرها, لكن عليّ أن أعود للوجه الحزين أولاً. |
Freunde, Ich würde gern noch ein wenig plaudern, aber ich muss mir noch aussuchen, was ich zur Pressekonferenz anziehe. | Open Subtitles | حسنا, كلكم كنت اود ان اجلس واتحدث000 لكن على الذهاب للتحضير لهذا المؤتمر |
Ich würde gern sagen, Hunde, die bellen, beißen nicht. | Open Subtitles | أود ان أقول ان هذا العلاج أسوأ من العضّة |
Ich würde gern... | Open Subtitles | أنا أَحبُّ لِكي أكُونَ قادر على... |