Ich spiele acht Jahre in dieser Liga. Ich war in den Play-offs. | Open Subtitles | لقد كنت في هذا الفريق لثمانية مواسم كنت في كل الألعاب |
Ich weiß noch, wie ein Typ in unsere Highschool kam, es war in der Mittelschule. Ich war in der 6. | TED | أتذكر عندما أتى شخص إلى مدرستي الثانوية, لا لقد.. لقد كانت الإعدادية في الحقيقة, لقد كنت في الصف السادس. |
Ich war in Tasmanien, in vielen der Gegenden, | TED | لقد كنت في تسمانيا. لقد كنت في كثير من المجالات |
Er ist weg. Ich war in Angelos Apartment und er war nicht da. | Open Subtitles | لقد رحل ، لقد ذهبت إلى شقة أنجيلو و لم أجده هناك |
Ja, Ich war in euren Gemächern auf Rattenjagd. | Open Subtitles | هل تعرف حظر التجول .. ؟ أجل , لقد كنتُ في غرفتك أبحث عن الجرذ |
Ich war in der Höhle des Polyphem und auf Circes Insel. | Open Subtitles | أنا كنت في طريقي إليهم كل تلك السنوات ولكن غضب الآلهة طاردني |
Ich war in Paris. Ich meine, ich habe Paris erobert. | Open Subtitles | لقد كنت في باريس , أتعلم لقد جبت باريس كلها |
Ich war in der Gegend und fühlte mich etwas schmuddelig. | Open Subtitles | لقد كنت في الجوار شعرت بالحاجة للاستحمام |
Ich war in Eile, schnappte das Erste, das ich sah. | Open Subtitles | لقد كنت في عجلة من أمري فإلتقطت أول شيء رأيته |
Ja. Ich war in letzter Zeit oft unten in meinem Versteck. | Open Subtitles | لقد كنت في مخبأي كثيراً في الفترة الأخيرة |
Ich war in der Einheit für chemische Kriegsführung in Saigon. | Open Subtitles | لقد كنت في البلاد عام 68 كنت في وحدة الحرب الكيميائية في سايغون |
Ich war in Vietnam, Afghanistan und im Irak. | Open Subtitles | ايها السادة لقد كنت في فيتنام ، افغانستان والعراق |
Ich war in Indien und Sie an der afghanischen Grenze. | Open Subtitles | لقد كنت في الهند عندما كنت تعمل على الحدود مع أفغانستان |
Ich war in den vergangenen sechs Monaten viermal bei der Polizei. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الشرطة أربع مرات في آخر ستة أشهر. |
Ich war in der 34. Straße einkaufen, hab mir das Kleid gekauft. | Open Subtitles | إننى أشعر أننى بحالة جيدة اليوم ، لقد ذهبت إلى شارع 34 و قمت بشراء هذا الثوب الجديد |
Ich war in einer echt schlechten Verfassung, aber... du wolltest nur auf mich aufpassen. | Open Subtitles | لقد كنتُ في حالة حرجة. لكنك كنت تهتم بأمري. |
Ich war in dem Taxi, aber ich hab's nicht ausgeraubt. | Open Subtitles | أنا كنت في تلك السيارة ولكنني لم أسرقها. |
Ja. Ich war in einer Bar und habe eine Zigarette geraucht. | Open Subtitles | هل تصغي الي؟ نعم ، لقد ذهبت الى بار ودخنت |
Ich war in der Gegend. Ich hörte Schreie, aber als ich zum Tatort kam... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في المنطقةِ، سَمعتُ صراخ، لكن في الوقت الذى كنت فيه هناك |
Ich war in Sokoto, im Norden Nigerias, um herauszufinden, wie ernst es ist. | TED | لقد ذهبتُ إلى سوكوتو في جنوب نيجيريا لمحاولة معرفة مدى بُعد خطر التصحر عنا |
Ich war in der Synagoge. Jetzt kommen sie in die Kirche. | Open Subtitles | انا كنت في الكنيس و الان سوف نذهب للكنيسة |
Ich war in Britisch-Honduras, verdiente die Fahrt zurück und genug, um das Fieber von dort zu kurieren. | Open Subtitles | كنت ضمن الحملة البريطانية ..... أثناء عودتى إلى الوطن وعالجت نفسى تقريباً من الحمى التى أصابتنى |
Ich war in einem Sandsturm und lief mit all diesen Leuten... | Open Subtitles | لقد كُنت في عاصفة رملية أمشي مع كُل هؤلاء الناس |
Ich war in der Nacht nicht da. Ich war auf einer Geschäftsreise. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل |
Aus der Kantine. Ich war in der 9. Klasse. | Open Subtitles | كنا في نفس فترة الغداء عندما كنت في الصف الثامن |
Total. Ich war in einem Rollstuhl; ich sah einem Plünderer nicht ähnlich. | TED | لقد كنت على كرسي متحرك، ولم أبد كناهب من الناهبين، |
- Ich weiß nicht. Ich war in Ihrem Auftrag dort. | Open Subtitles | و هذا ما يعذبني أنا كنتُ في خدمة الرب. |
Ich war in der Hauptkabine, wo auch alle Graysons gewesen sein wollen. | Open Subtitles | لقد كنتُ فى الغرفه الرئيسيه وكل آل "غرايسون" زعموا انهم كانوا هناك جميعاً، أيضاً |