ويكيبيديا

    "ich weiß nicht wie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أعرف كيف
        
    • لا أعلم كيف
        
    • لا أدري كيف
        
    • لا اعرف كيف
        
    • أنا لا أَعْرفُ هكذا
        
    • أجهل كيف
        
    • لااعرف كيف
        
    • لا اعرف الى
        
    • لا أعرف الطريقة
        
    • لا أعرف كم
        
    Dort drüben liegen Heftchen. Ich weiß nicht, wie sie hierher kamen. Open Subtitles توجد بعض الكتيبات هناك لا أعرف كيف أتوا اٍلى هنا
    Ich weiß nicht, wie man ohne Mann lebt, das ist es doch. Open Subtitles ،أنا لا أعرف كيف أعيش بدون رجل هذا كل مافي الأمر
    Ich weiß nicht, wie das passiert ist. Wir haben uns zur falschen Zeit getroffen. Open Subtitles لا أعرف كيف أصبحت في هذا الوضع أعتقد أننا تقابلنا في الوقت الخطأ
    Ich weiß nicht, wie Ihr Mann starb. Wir sind keine Spione der Optriker. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف قتل هذا الرجل و نحن لسنا جواسيس أوبتركيين
    Ich weiß nicht, wie ihr die Dinge im Westen regelt, aber solange du hier bist, kannst du nicht deine eigenen Regeln machen. Open Subtitles لا أدري كيف تقومون بعملكم في الغرب لكن لا تستطيع الإستمرار بإنشاء قواعد جديدة في كل مكان تطأه قدماك هنا
    Mein Gott, Emily, ich weiß nicht, wie ich es sagen soll. Open Subtitles أوه، يا إلهي، إيميلي،أنا لا أعرف كيف أقول لك هذا.
    Ich weiß nicht, wie wir die letzten 3 Monate ohne dich überstanden hätten. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف سأتحمل هذه الثلاث أشهر القادمة ، من دونكِ
    Schatz, ich weiß nicht, wie du dich fühlst. Ich will nicht drängen. Open Subtitles عزيزتي ، لا أعرف كيف شعورك الآن لذا لا أريد إستعجالك
    Ich weiß nicht, wie du darauf kommst, dass ich dich angemacht hab, aber... Open Subtitles أنا لا أعرف كيف سمعتي أيّ من ذلك كأنني اضربكِ ، لكن
    Ich beobachte dich seit Monaten. Ich weiß nicht, wie du das schaffst. Open Subtitles أنا أراقبك طوال الوقت و لا أعرف كيف تستطيعين فعل ذلك؟
    Ich weiß nicht, wie die Leute hier so viel trinken können. Open Subtitles لا أعرف كيف يشرب الناس بالطريقة التي يفعلونها بهذه الأنحاء
    Ich meine, ich weiß nicht, wie du mit so vielen Eizellen herumlaufen kannst. Open Subtitles اعني, أنا لا أعرف كيف تتجولين مع كل هذه الاعداد من البيض
    Ich weiß nicht, wie du das schaffst. Ich bin dazu nicht in der Lage. Open Subtitles لا أعرف كيف بامكانك أن تقوم بذلك أنا عاجزة عن معرفة كيفية ذلك
    Ich weiß nicht, wie man jemanden vermissen kann, den man gar nicht kennt. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكنك أن تشتاق إلى شخصاً لم تقابله من قبل
    Ich weiß nicht, wie Ihnen das helfen soll, indem Sie eine FBI-Agentin hereinlegen. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يساعد هذا لكم، تأطير وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Ich weiß nicht, wie so etwas möglich ist, aber das ist meine Tochter. Open Subtitles لا أعلم كيف يكون ذلك ممكناً لكنّها هي، إنّها إبنتي إنّها هنا
    Ich weiß nicht, wie du überlebtest, Sklave! Open Subtitles أنا لا أعلم كيف نجوت أيها العبد, هذا لا يهمني
    - Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll. - Was sagen soll? Open Subtitles ـ أنا لا أعلم كيف أخبرك ذلك ـ تخبرني بماذا ؟
    Ich weiß nicht, wie du das machst. Du hast abgenommen. Open Subtitles لقد فقدتِ الكثير من الوزن، لا أدري كيف فعلتيها
    Ich weiß nicht, wie es endet. Vielleicht endet es nie, bis ich es tue. Open Subtitles لا اعرف كيف ستنتهى القصة ربما لن تنتهى ابدا حتى اموت
    Ich weiß nicht, wie es für die war, aber ich fühle mich irgendwie beschwingt, als würden wir uns verbinden. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَعْرفُ هكذا هو كَانَ لهم، لكن , uh، أَشْعرُ نوع مُبهَجِ، مثل نحن كُنّا نُوصلُ.
    Ich werde mit Blanche fortbleiben, bis ihr fertig seid. - Ich weiß nicht, wie sie darauf reagiert. Open Subtitles سنعود بعد إنتهاء الحفل لأني أجهل كيف ستتقبلها
    Ich weiß nicht, wie er sich fühlt, aber das Trinken wird er lassen. Open Subtitles أنا لااعرف كيف سيكون حاله ، ولكني متأكد بأنه لن يشرب لفترة طويلة
    Ich weiß nicht, wie lange ich die Sitzungen mit Sloane noch aushalte. Open Subtitles لا اعرف .الى اى مدى استطيع ان افعل ذلك ,اجلس فى هذه الاجتماعات مع سلونى
    Hören Sie, ich weiß nicht, wie Sie das bei der städtischen Polizei machen,... doch hier unten in Annapolis versuchen wir ab und zu, 2 oder 3 Fällen zu entgehen. Open Subtitles لا أعرف الطريقة التي تعملون بها في المدينة... لكن هنا في أنابوليس نحاول قفل القضايا
    Ich weiß nicht, wie er es macht, aber wir können es herausfinden. Open Subtitles أنا لا أعرف كم هو يعمله لكنّي قد أعرف طريق للإكتشاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد