ويكيبيديا

    "ich will ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أريد أن أعطيك
        
    • أريد أن أخبركم
        
    • أريد أن أريكم
        
    • أود عرض
        
    Ich will Ihnen zwei Riesen jetzt und zwei später für ein paar Stunden Ihrer Zeit geben. Open Subtitles أريد أن أعطيك ألف دولار الآن وغيرها إثنان مقابل ساعات من وقتك
    Ich will Ihnen zwei Riesen jetzt und zwei später geben, für ein paar Stunden Ihrer Zeit. Open Subtitles أريد أن أعطيك ألفين الآن ومثلها لاحقاَ على بضعة ساعات من وقتك
    Ich will Ihnen jeden Abend fünf Minuten geben, um darüber zu reden, wo wir stehen und warum. Open Subtitles أريد أن أعطيك خمس دقائق كل ليلة لتتحدثي عن لماذا نحن هنا وكيف وصلنا إلى هذا المكان.
    Ich will Ihnen von einer Freundin erzählen, die Erwachsenen in Abu Dhabi Englischunterricht gab. TED أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي
    Ich will Ihnen erzählen, was wir von ihnen gelernt haben, von vier Lektionen, die ich im letzten Jahr gelernt habe. TED لذلك أريد أن أخبركم ما تعلمناه أثناء ذلك وعن أربعة دروس تعلمتها في العام الماضي.
    Und Ich will Ihnen diese kleine, niedlich Sache, die hier passiert, zeigen. TED و أريد أن أريكم هذا الشئ الصغير اللطيف الذي يوجد هنا.
    Ich will Ihnen ein kurzes Video über diese Arbeit zeigen, bevor wir weitermachen. TED أود عرض فيديو قصير يظهر جزء من العمل قبل أن أواصل
    Ich will Ihnen die Informationen, die Sie brauchen, ohne Vorbedingungen geben. Open Subtitles أريد أن أعطيك المعلومات التى تحتاجها... بدون شروط
    - Nein. Ich will Ihnen eine Belohnung geben. Open Subtitles لا، أريد أن أعطيك جائزة
    - Ich will Ihnen Ihre Freiheit wiedergeben. Open Subtitles - أريد أن أعطيك حريتك مرة أخرى.
    Ich will Ihnen ein bisschen mehr zu diesem Foto erzählen. TED أريد أن أخبركم بعض التفاصيل عن هذه الصورة.
    Nun, dies sind Kraftproben-Fragen, aber Ich will Ihnen über die Fragen erzählen, die mehr auf Empathie bezogen sind und die wirklich sehr oft die Fragen sind, auf die die Leute ihr ganzes Leben gewartet haben, gefragt zu werden. TED الآن، كانت تلك الأسئلة صراعاً بالكلمات، و لكنني أريد أن أخبركم عن الأسئلة المتعلقة بشكل كبير بالتعاطف و تلك في معظم الأحيان هي الأسئلة التي كان الكثيرون في إنتظارها طوال حياتهم.
    Ich will Ihnen zeigen, wie wir beispielsweise anders sehen, wenn wir Infrarot verwenden. TED لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء.
    Ich werde sehr schnell sein, denn Ich will Ihnen die aktuellste zeigen. TED سأستعجل لأني أريد أن أريكم آخر العروض.
    Ich denke, dies trifft auf viele von uns zu. Und Ich will Ihnen zwei Beispiele geben, die Musik als eine der mächtigsten Schnittstellen zwischen uns selbst und der Außenwelt aufzeigen. TED أنا أظن ان هذا حقيقي بالنسبة لنا، و أود عرض بعض الأمثلة لكيف أن الموسيقي هى أكثر الواجهات قوة التي نمتلكها لأنفسنا مع العالم الخارجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد