ويكيبيديا

    "ihm in" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عليه في
        
    • له في
        
    • به في
        
    • إليه في
        
    • تدخل في
        
    • رصاصة في
        
    • نظرت في
        
    • معه إلى
        
    • المتنمرين هو
        
    Ihr schießt ihm in die Eier und dann in den Mund. Open Subtitles عليكما أن تطلقا النار عليه في خصيتيه وبعدها في فمه
    - Meinen Missbrauchstäter. Ich habe ihm in den Bauch geschossen und... Open Subtitles على الشخص الذي أساء إلي أطلقت النار عليه في البطن
    Das Schlimmste, was ihm in Afghanistan zustieß: Dass der Helm eines seiner Männer von einer Kugel getroffen wurde, die den Mann umwarf. TED أسوأ أمر حدث له في أفغانستان هو أن واحد من رجاله ضُرب برصاصة في رأسه ضربت الخوذة، وأسقطته أرضًا.
    Er ersucht Sie, zu ihm in die Studierstube zu kommen. Open Subtitles سيكون لكِ الشرف في إلانضمام له في الدرس؟
    Ich bin ihm in den Opiumhöhlen am Fluss begegnet. Open Subtitles ‫التقيت به في أوكار الأفيون ‫على طول النهر
    - Ich rufe zu ihm in der Finsternis. - Aber es ist, als wäre niemand da. Open Subtitles أبكي إليه في الظلام لكن يبدو الأمر وكأن لا أحد هناك
    Nimm ihn mit raus und schieß ihm in den Hinterkopf. Genau hierhin. Open Subtitles خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط
    Dann schießt du ihm in die Hand, das ist das Schlimmste für ihn. Open Subtitles أسوأ شيء يمكنك القيام به هو اطلاق النار عليه في يده
    Charlie greift 'ne Waffe, schießt ihm in den Kopf, aber bei all dem Gezappel wird es ein Streifschuss. Open Subtitles تشارلي يمسك بمسدس و يطلق النار عليه في راسه و لكن مع التحرك و التلوي، يطلق بشكل سيء ترتد الطلقة و تعود لكتفه
    Du hast ihm in den Kopf geschossen... und Seiten aus der Bibel in den Mund gestopft. Open Subtitles أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل.
    Aber er wird kein Problem sein, sonst schieße ich ihm in die Niere. Open Subtitles لكنه لن يشكل خطراً و إلا سأطلق عليه في كليته
    Dass man ihn nicht töten kann? Vielleicht muss man ihm in den Kopf schießen. Open Subtitles من الممكن انه يجب اطلاق النار عليه في رأسه
    Ich mach mir nur dauernd Sorgen, dass ihm in den letzten paar Wochen in Afghanistan etwas passieren könnte. Open Subtitles أنا فقط قلقة من أن شيئاً ما قد يحدث له في الاسابيع الاخيرة لأنه في أفغانستان ، كما تعلمين
    Ich muss lachen, und lächeln, und ihm in die Augen sehen. Open Subtitles عليّأنأضحكوأبتسم, و انظر له في عينيه
    - Erst trat ich ihm in die Eier. Open Subtitles فعلت. بعد أن ركل له في الكرات.
    Sie hätten fast alles für ihn getan... folgten ihm in jede Schlacht. Open Subtitles لقد فعلتِ من أجله الكثير... لحقتِ به في أي معركة.
    Verzieh dich! Wir schießen ihm in den Kopf und werfen ihn in einen Fluss. Open Subtitles نطلق على رأسه ونلقي به في النهر
    Ich war von ihm in der Mittelschule besessen. Open Subtitles لقد كنتُ مهووسة به في المرحلة المتوسطة.
    Ich fühlte mich nie jemandem näher, als ihm in diesem Moment. Open Subtitles أنا ما شعرت بأنى قريب من أي أحد كما شعرت إليه في تلك اللحظة
    Der erste Schuss streckt ihn nieder, dann schießt du ihm in den Kopf. Open Subtitles عليك أن تتذكر أن تضع رصاصة في رأسه الرصاصة الأولى تسقطه فيها والثانية تضعها في رأسه
    Wenn Ihr ihn gekannt, ihm in die Augen gesehen hättet, ihn hättet sprechen hören... Open Subtitles لو انك عرفته لو انك نظرت في عينيه او سمعته يتكلم
    Und als ich ihn beim nächsten Mal gesehen habe, wollte er, dass ich mit ihm in die Kanzlei komme, und das habe ich gemacht und das war's. Open Subtitles وبعد ذلك , بعد ما رأيته، لقد رغِب بأن أذهب معه إلى الشركة، ولقد ذهبت , وهذا هو الأمر.
    Bei solchen Schlägertypen nimmst du deinen Fuß... holst aus und trittst ihm in die Pisspumpe. Open Subtitles -حسناً يا آرون ، تناول طعامك ما يجب أن تفعله مع المتنمرين هو أن ترفع قدمك اليمنى وتهوي بها على مكان بوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد