Ihr schießt ihm in die Eier und dann in den Mund. | Open Subtitles | عليكما أن تطلقا النار عليه في خصيتيه وبعدها في فمه |
- Meinen Missbrauchstäter. Ich habe ihm in den Bauch geschossen und... | Open Subtitles | على الشخص الذي أساء إلي أطلقت النار عليه في البطن |
Das Schlimmste, was ihm in Afghanistan zustieß: Dass der Helm eines seiner Männer von einer Kugel getroffen wurde, die den Mann umwarf. | TED | أسوأ أمر حدث له في أفغانستان هو أن واحد من رجاله ضُرب برصاصة في رأسه ضربت الخوذة، وأسقطته أرضًا. |
Er ersucht Sie, zu ihm in die Studierstube zu kommen. | Open Subtitles | سيكون لكِ الشرف في إلانضمام له في الدرس؟ |
Ich bin ihm in den Opiumhöhlen am Fluss begegnet. | Open Subtitles | التقيت به في أوكار الأفيون على طول النهر |
- Ich rufe zu ihm in der Finsternis. - Aber es ist, als wäre niemand da. | Open Subtitles | أبكي إليه في الظلام لكن يبدو الأمر وكأن لا أحد هناك |
Nimm ihn mit raus und schieß ihm in den Hinterkopf. Genau hierhin. | Open Subtitles | خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط |
Dann schießt du ihm in die Hand, das ist das Schlimmste für ihn. | Open Subtitles | أسوأ شيء يمكنك القيام به هو اطلاق النار عليه في يده |
Charlie greift 'ne Waffe, schießt ihm in den Kopf, aber bei all dem Gezappel wird es ein Streifschuss. | Open Subtitles | تشارلي يمسك بمسدس و يطلق النار عليه في راسه و لكن مع التحرك و التلوي، يطلق بشكل سيء ترتد الطلقة و تعود لكتفه |
Du hast ihm in den Kopf geschossen... und Seiten aus der Bibel in den Mund gestopft. | Open Subtitles | أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل. |
Aber er wird kein Problem sein, sonst schieße ich ihm in die Niere. | Open Subtitles | لكنه لن يشكل خطراً و إلا سأطلق عليه في كليته |
Dass man ihn nicht töten kann? Vielleicht muss man ihm in den Kopf schießen. | Open Subtitles | من الممكن انه يجب اطلاق النار عليه في رأسه |
Ich mach mir nur dauernd Sorgen, dass ihm in den letzten paar Wochen in Afghanistan etwas passieren könnte. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة من أن شيئاً ما قد يحدث له في الاسابيع الاخيرة لأنه في أفغانستان ، كما تعلمين |
Ich muss lachen, und lächeln, und ihm in die Augen sehen. | Open Subtitles | عليّأنأضحكوأبتسم, و انظر له في عينيه |
- Erst trat ich ihm in die Eier. | Open Subtitles | فعلت. بعد أن ركل له في الكرات. |
Sie hätten fast alles für ihn getan... folgten ihm in jede Schlacht. | Open Subtitles | لقد فعلتِ من أجله الكثير... لحقتِ به في أي معركة. |
Verzieh dich! Wir schießen ihm in den Kopf und werfen ihn in einen Fluss. | Open Subtitles | نطلق على رأسه ونلقي به في النهر |
Ich war von ihm in der Mittelschule besessen. | Open Subtitles | لقد كنتُ مهووسة به في المرحلة المتوسطة. |
Ich fühlte mich nie jemandem näher, als ihm in diesem Moment. | Open Subtitles | أنا ما شعرت بأنى قريب من أي أحد كما شعرت إليه في تلك اللحظة |
Der erste Schuss streckt ihn nieder, dann schießt du ihm in den Kopf. | Open Subtitles | عليك أن تتذكر أن تضع رصاصة في رأسه الرصاصة الأولى تسقطه فيها والثانية تضعها في رأسه |
Wenn Ihr ihn gekannt, ihm in die Augen gesehen hättet, ihn hättet sprechen hören... | Open Subtitles | لو انك عرفته لو انك نظرت في عينيه او سمعته يتكلم |
Und als ich ihn beim nächsten Mal gesehen habe, wollte er, dass ich mit ihm in die Kanzlei komme, und das habe ich gemacht und das war's. | Open Subtitles | وبعد ذلك , بعد ما رأيته، لقد رغِب بأن أذهب معه إلى الشركة، ولقد ذهبت , وهذا هو الأمر. |
Bei solchen Schlägertypen nimmst du deinen Fuß... holst aus und trittst ihm in die Pisspumpe. | Open Subtitles | -حسناً يا آرون ، تناول طعامك ما يجب أن تفعله مع المتنمرين هو أن ترفع قدمك اليمنى وتهوي بها على مكان بوله |