Ich habe ihn mit Susie zusammengebracht, weil es die einzige Möglichkeit war, dass sie uns auf die Rednerliste setzt. | Open Subtitles | أنا وضعت له مع سوزي لأن ذلك هو السبيل الوحيد قالت انها تريد دعونا نفعل الكلام. |
Du hast ihn mit dem möglichen Verlust seiner Familie genug gequält. | Open Subtitles | لقد المعذبة له مع فقدان عائلته. لقد جعلته يدرك ما فعله بالنسبة لنا. |
Ich verfolgte ihn mit einer Kamera, wann immer ich die Chance dazu hatte. | Open Subtitles | تابعت له مع كاميرا كل فرصة حصلت. |
Der Telefonanruf genügt, um ihn mit ungefähr 20 verschiedenen Schwerverbrechen in Verbindung zu bringen, der Mord nicht mal mitgezählt. | Open Subtitles | 20 مكالمة هاتفية واحدة كفيلة لربطه بـ تهمةجنائيةمختلفة. |
- Nehmen wir ihn mit? | Open Subtitles | -ألا يمكننا توفير توصيلة لهم ؟ |
Und ich bin bereit, anzubeißen und ihn mit mir hineinzuziehen. | Open Subtitles | و أنا على استعداد لـ عضه و جره معي للأسفل |
- Nehmt ihn mit. - Gut, laden wir ihn um. | Open Subtitles | ـ خُذه ـ حسناً ، دعونا نقوم بحملها |
Finden Sie etwas, das ihn mit dem Bimmel-Mädchen in Verbindung bringt. Das werde ich. Ich tue mein Bestes. | Open Subtitles | أحتاج الان الى ما يربطه بالفتاه بيميل ابحثى عن أى دليل فى بلفدير |
Und als es Zeit war, ging sie in sein Zimmer, ermordete ihn mit einer rasiermesserscharfen Spielkarte und rannte dann hinaus. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، دخلت غرفته، slayed له مع بطاقة اللعب أسلاك شائكة حادة وركض ثم الخروج. |
Versuchen Sie, ihn mit Christina McGee darzustellen. | Open Subtitles | في محاولة لصورة له مع كريستينا ماغي. |
Ich muss ihn mit etwas persönlichem zwischen uns beiden beschwören. | Open Subtitles | لدي لاستدعاء له مع شيء شخصي بيننا، |
- Während du ihn mit deinem Ex betrogen hast? | Open Subtitles | أثاء خيانتك له مع حبيبك السابق. بلى! |
Vielleicht wollte er nur herausfinden, ob es genug Beweise gibt, um ihn mit dem Mord in Verbindung zu bringen. | Open Subtitles | ربّما أراد فقط معرفة إن كانت هناك أدلة كافية لربطه بجريمة القتل. |
Ich sage ja nur, dass es nicht den Hauch eines verwertbaren Beweises gibt, der ihn mit den Bombenanschlägen in Verbindung bringt. | Open Subtitles | و لا حتى قصاصة من الدلائل لنستخدمها لربطه بالتفجير |
Er weiß, dass er Hilfe braucht, darum bat er mich, ihn mit jemandem von der Gang Squad der Bronx bekannt zu machen. | Open Subtitles | انه يعرف انه يحتاج الى مساعدة، لذلك سألني لربطه مع شخص من عصابة البرونكس |
Er will, dass du gegen die Schweigepflicht verstößt. Und ich bin bereit, anzubeißen und ihn mit mir runterzuziehen. | Open Subtitles | و أنا مستعدة لعضه و جره معي للأسفل معي |
- Aber Sie sind hier, nehmen Sie ihn mit! | Open Subtitles | ولكنك هنا الان ، خُذه الان |
Finden Sie etwas, das ihn mit dem Bimmel-Mädchen in Verbindung bringt. | Open Subtitles | أحتاج الان الى ما يربطه بالفتاه بيميل ابحثى عن أى دليل فى بلفدير |