Ihr dürft die Instrumente weder anfassen noch den anderen mitteilen, was ihr gefunden habt, | TED | لا يمكنكم لمس الأدوات الموسيقية أوالتواصل مع الاخرين بأي طريقة عما اكتشفتم |
Ihr dürft alles benutzen außer dem Zerstäuber, den ihr nicht berühren dürft, bis ich euch sage, wie und wo. | Open Subtitles | يمكنكم استخدام أي شيء ولكن البخاخه التى يجب ان لا تلمسوها ابدا حتى أخبركم كيف وأين تستعملوها |
- Ihr dürft mich nicht länger als 24 Stunden festhalten. Es gibt Regeln, Jungs. | Open Subtitles | لا يمكنكم احتجازى أكثر من 24 ساعه ألتزموا بالقانون يا شباب |
Jetzt, wo ihr's wisst - Ihr dürft es Mama nicht verraten, OK? | Open Subtitles | حسناً ، الآن وقد عرفتما لا يمكنكما إخبار أمكما ، مفهوم ؟ |
Ihr dürft noch nicht gehen. Seht euch erst mal um. | Open Subtitles | لا يمكنكما المغادرة الآن، تعالا وشاهدا البيت |
Leute, wir sind im Alarmzustand. Ihr dürft nicht vorschnell handeln. | Open Subtitles | يا فتيات، إننا تحت تحذير خطير، ولا يمكنكم ملاحقته بدون استعداد |
Die Spuren wurden bereits gesichert. Ihr dürft also alles anfassen. | Open Subtitles | فورنسيس ، كان هنا لذا يمكنكم أن تلمسوا ما تريدون |
Was immer ihr tut, Ihr dürft den Lauf der Dinge nicht ändern oder jemanden einweihen. | Open Subtitles | لا يمكنكم تغيير الماضي أو أن تقولوا لأي أحد أنكم من المستقبل |
Ihr dürft nie vergessen: Ob aus neuen, gebrauchten oder Ersatzteilen... du kannst glänzen, woraus auch immer du gebaut bist. Meine Güte. | Open Subtitles | إذا تذكروا مهما كانت قطع الغيار جديدة أو مستعملة أو قديمة يمكنكم أن تبرزوا القطعة التي صنعتها |
Ihr dürft niemandem, nicht mal euren Freunden, erzählen, dass Daddy eine Weile zu Hause ist. | Open Subtitles | لا يمكنكم إخبار أيّ أحد حتّى أصدقائكم في المدرسة أنّ أبيكم عاد للمنزل لفترة قليلة |
Macht euch keine Sorgen, Ihr dürft bleiben. | Open Subtitles | لكن لا تقلقوا أعني ، يمكنكم البقاء في منزلكم كـ خادمات لنا |
Sie will sterben. Ihr dürft nichts von dem glauben, das sie sagt. | Open Subtitles | إنّها تريد الموت، لا يمكنكم الوثوق بأيّ شيء تقوله |
Also gibt es wohl eine Ausscheidung. Ihr dürft jetzt eure Argumente vortragen. | Open Subtitles | مما يعني عليكم التنافس، الآن يمكنكم تقديم حججكم |
Okay, Ihr dürft in meinen Mund gehen. Legt aber bloß keine Eier... | Open Subtitles | فمي في الدخول يمكنكم حسناً, بيض تضعوا لا لكن |
Ihr dürft das erst in tausend Jahren ausgraben. Und, ich habe meinen Namen hier hin geschrieben. | Open Subtitles | لا يمكنكم حفر ذلك حتى ألف عام بالإضافة إلى أنّي كتبت اسمي هناك |
Nein, Ihr dürft unser Appartement oben nicht für eine After-Party benutzen. Ihr seid langweilig. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنكم استخدام الشقة العلوية لما بعد الحفل. سخيف. |
Ihr da! Ihr Geschöpfe! Ihr dürft hier nicht sein. | Open Subtitles | يا أيها الأشخاص ، المخلوقات ، سواء من كنتم لا يمكنكم أن تكونوا هنا . |
Nein! Ihr dürft keine Kinder bekommen! | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكم أن تحضوا بأطفال |
Ihr dürft euch nicht wegen Männern streiten, als wären es Schuhe oder Schmuck. | Open Subtitles | حسناً , هذا يكفي منكما لا يمكنكما الإختصام حول رجل و كأنه مجوهرات أو أحذية |
Ihr dürft euch jetzt als Mann und Frau küssen. | Open Subtitles | يمكنكما تقبيل بعضكما كزوجٍ وزوجةٍ. |
Ihr dürft so etwas nicht tun. | Open Subtitles | ! إنظرا ، لا يمكنكما فعل هذه الأمور |