| - Ihr seid nicht besser als er. - Bitte, lasst mich erklären. | Open Subtitles | . أنت لست أفضل منه . رجاء ، أتركنى أوضح هذا |
| Ihr seid nicht euer Job und auch nicht euer Bankkonto! | Open Subtitles | . أنت لست وظيفتك ولا كمية النقود التي تملكها |
| Ihr seid nicht die Englänger, für die wir gekämpft haben. | Open Subtitles | . أنت لست من إنجلترا التى كافحنا من أجلها |
| Ihr seid nicht die ersten, die auf der Suche nach dem heiligen Berg zur Lotosblumen-Insel kommen. | Open Subtitles | أنتم لستم أول من يأتي إلى جزيرة لوتس بحثاً عن الجبل المقدس |
| Ihr seid nicht mehr schwarz oder braun oder gelb oder rot. | Open Subtitles | أنت لم تعد أسوداً أو أسمراً أو أصفراً أو أحمراً |
| - Quatsch. Ihr seid nicht eineiig. | Open Subtitles | أنتما لستما متماثلان - نحن كذلك بالفعل - |
| Ihr seid nicht wie die anderen Hofdamen. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مثل باقي سيدات البلاط. |
| Ja, Ihr seid nicht besonders gut darin, etwas geheim zu halten. | Open Subtitles | أجل، انت لست جيداً في اخفاء الاسرار |
| Ihr seid nicht der Geiger, der zu sein Ihr vorgebt. | Open Subtitles | أنت لست عازف الكمان، أن يكون من اعتناق الخاص بك. |
| Zweitens,... ganz egal, wie nah Sie ihm standen... Ihr seid nicht verwandt. | Open Subtitles | وثانياً، مهما كان قربك منه.. أنت لست قريبه بالدم |
| Ihr seid nicht verheiratet. Das könnte als Entführung ausgelegt werden. | Open Subtitles | أنت لست متزوجًا، يمكن النظر للأمر كإختطاف |
| Ihr seid nicht mehr verheiratet. | Open Subtitles | لا يمكنه إقامة أي علاقة أنت لست زوجته بعد الأن |
| Und Sanchez meint, Ihr seid nicht ganz verrückt. | Open Subtitles | ، شانسيز ، أنت لست مجنوناً بالكلية |
| Ihr seid nicht ganz so gut, wie Ihr es glaubt. | Open Subtitles | أنت لست جيدا بالقدر الذي تعتقده |
| Ihr seid nicht der Mann, der Ihr zu sein vorgebt. | Open Subtitles | أنت لست الرجل الذي تتظاهر بكونك إياه. |
| Ihr seid nicht besser als die Kids, die Schaufenster einwerfen. | Open Subtitles | أنتم لستم بأفضل من حفنة من أطفال يكسرون نوافذ المحلات |
| Ihr seid nicht die ersten Brüder in der Ge- schichte, die sich in dasselbe Mädchen verlieben. | Open Subtitles | أنتم لستم أول إخوة في التاريخ يقعون بغرام نفس الفتاة |
| Ihr seid nicht allein. Ihr werdet niemals allein sein. | Open Subtitles | أقيكم من الأذى، أنتم لستم وحيدين |
| Ihr seid eingerostet. Ihr seid nicht mehr so schnell, wie Ihr es mal wart. | Open Subtitles | أنت صدئ,أنت لم تكن بالسرعة التي كنت عليها |
| Ihr seid nicht länger in meinen Ländereien willkommen. | Open Subtitles | أنت لم تعد مرحبا في أي مكان قرب أراضيي |
| Ihr seid nicht echt. | Open Subtitles | أنتما لستما حقيقيتين |
| Ihr seid nicht so weit von der Start- und Landebahn entfernt. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بعيدة عن مدرج الهبوط |
| Ihr seid nicht allein, Eure Heiligkeit. Wie kann ich es beweisen? | Open Subtitles | انت لست وحدك, قداستكم. |
| Ihr seid nicht allein. | Open Subtitles | انت لستَ وحيداً. |
| Ihr seid nicht mal Freunde im wirklichen Leben. | Open Subtitles | انتم لستم أصدقاء في الحياة الحقيقية |
| Ihr seid nicht mehr zusammen. | Open Subtitles | لم تعودوا مع بعض بعد الآن |