Wenn du das hättest, würdet Ihr zwei diese Unterhaltung alleine führen. | Open Subtitles | لو فعلت . لكنتما أنتما الإثنان تقومان بهذة المحادثة لوحدكما |
Das klingt jetzt bestimmt seltsam,... aber Ihr zwei könntet Brüder sein. | Open Subtitles | يبدو كلامي غريباً قليلاً ولكن أنتما الإثنان بإمكانكما التجول كأشقاء |
Ihr zwei könntet ruhig ein bißchen Champagner in den O-Saft tun. | Open Subtitles | أنتما الاثنان تستطيعان إضافة القليل من الشمبانيا مع عصير البرتقال. |
Ich weiß, Ihr zwei habt Probleme, aber dafür gibt's den Empfang. | Open Subtitles | أعلم بأنَّ كلاكما لديه مشاكل، ولكننا جعلناها صالة لإستقبال الجميع |
Und wenn Ihr zwei Homos so viel Mitleid habt, dann gebt ihm doch was. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ستعطونه بعضاّ من مالكم الخاص، حسناّ؟ |
Also nur Ihr zwei habt Ma in den letzten Jahren gesehen. | Open Subtitles | يبدو لي انكما انتما الاثنان الوحيدان اللذان كانا معها خلال السنوات الماضية |
Vier Minuten. Ihr zwei geht in den Stargate-Raum. | Open Subtitles | أربع دقائق، أدخلوا انتم الاثنين الى غرفة البوابة |
Ihr zwei habt 'ne Menge gemeinsam. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستتفقون بشكلٍ جيد , لديكما الكثير من الأشياء المشتركة, كيلي |
- Hallo, Ihr zwei. - Her mit dem Schlüssel. | Open Subtitles | ـ هيه، أنتما الإثنان ـ أعطني مفاتيحي اللّعينة |
Ihr zwei steht euch offenbar sehr nahe. | Open Subtitles | مثلما يفعل نيكي أنتما الإثنان متقاربان بصورة رائعة |
Wenn Ihr zwei streitet, während ich weg bin, bringt euch besser um, bevor ich zurück bin. | Open Subtitles | إن تقاتلتما أنتما الاثنان بينما أنا غائبة فمن الأفضل لكما أن تقتلا بعضكما خلال غيابي. |
Ihr schnappt niemanden,... ..indem Ihr zwei euch die Eier krault. Also zurück an die Arbeit! | Open Subtitles | بينما أنتما الاثنان تدوران في البلد بدون فائدة، الآن عودا للعمل |
Also, Ihr zwei, Zeit für euren Spaziergang. | Open Subtitles | حسنا ,أنتما الاثنان انه وقت خروجكما للتريض |
Könnt Ihr zwei euch um das Haus kümmern, während ich Lynch verfolge? | Open Subtitles | هلا قمتم كلاكما بتفتيش المنزل ، يبنما اقوم بمتابعة لنش ؟ |
Kommt schon. Raus hier, Ihr zwei. Es gibt Arbeit zu tun. | Open Subtitles | هيا، أخرجا من هنا كلاكما هناك عمل ينبغي القيام به. |
Dann habt Ihr zwei viel gemeinsam. | Open Subtitles | أذاً أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة. |
Hübsch stehen bleiben. Ihr zwei stellt euch in die Ecke. | Open Subtitles | هذا يكفي ، انتما الاثنان قفا هناك في الزاوية |
Was also habt Ihr zwei zusammen gemacht? | Open Subtitles | اذا ماذا فعلتم انتم الاثنين حينما التقيتم؟ |
Also Ihr zwei beerdigt eine Leiche und jetzt unterstützt ihr euch? | Open Subtitles | إذن أنتم الإثنان دفنتم جثة معاً والآن تساندان بعضكم البعض؟ |
Ihr zwei seid wie böse Warlords, die die Seelen von unschuldigen Zombies verminen. | Open Subtitles | أنتما الإثنين مثل زعماء الحرب الأشرار تزعلون الألغام في أرواح الزومبي الأبرياء. |
Ihr zwei verkauft notfalls auch eure Mutter. | Open Subtitles | لكم اثنين من شأنه حتى تبيع الأم الخاصة بك. |
Es war klar, dass Ihr zwei Profis schon da seid und schuftet. | Open Subtitles | كان يجب أن أحدس أنكما محترفان و ستأتون باكرا لتشربوا معا |
Und Ihr zwei nehmt sein Zeug und bringt es zu den Beweismitteln. | Open Subtitles | الحق ، كنت اثنين من الحصول على حقيبته والموسومة. أخذه وصولا الى الأمن ، نعم؟ |
Ich erinnere mich gar nicht, was Ihr zwei gesagt habt, wann ihr heiraten wollt. | Open Subtitles | أنا لا أَتذكّرُ عندما أنت إثنان قالَك كُنْتَ ستَتزوّجُ. |
Ich dachte, dass Ihr zwei nur Bullenfreunde wärt, aber du kannst es mir sagen, Vin. | Open Subtitles | أعتقد أنكما الاثنين كنتما رفيقين جيدين لكن .. يمكنك أن تقول لي ، فين |
Ihr zwei Mistkerle werdet in der Hölle schmoren. | Open Subtitles | ممارسة الجنس وضرب الأطفال انتم الاثنان حمقى ستحرقون فى الجحيم |
Nichts, außer der Tatsache, dass Ihr zwei in den letzten 2 Wochen 17 mal gesprochen habt. | Open Subtitles | لا شيء، باستثناء حقيقة بأنكم أنتم الأثنان تحدثتم مع بعض 17 مرة في السبوعين الماضيين |