Und wenn sie stirbt, gibt es eine Zeremonie, wo sie diesen Stapel, Zalanga genannt, zerbrechen und ihre Seele in die Ewigkeit entschwindet. | TED | و عندما تفارق الحياة, يقومون بطقوس حيث يقومون بكسر هذه الكومة المسماة زلنغا فتذهب روحها الى الخلود. |
Als ich diese Arbeit kürzlich in Miami zeigte, sagte mir eine Frau, sie fühlte, dass jede Pistole ihre Seele traf. | TED | عندما عرضتُ هذا العمل في ميامي، قالت امرأة لي: أنها شعرت أنّ كل طلقة نارية موجهه إلى روحها. |
Um ihre Seele zu befreien für die ewige Ruhe, müssen wir diese Hülle für immer zerstören! | Open Subtitles | لكى احرر روحها واعطيها السلام.. ..لابد من تحطيم هذا الظل كل الوقت |
Da er ihre Seele beansprucht, kann das Schwert das nicht tun. | Open Subtitles | لأنه يمتلك روحك و لا يمكن للسيف أن يفعل ذلك |
Sie werden qualvoll sterben, wenn ihre Seele mit unschuldigem Blut befleckt ist. | Open Subtitles | ستموت معذباً إذا مت و هناك دماء بريئة في روحك |
Weil ich ohne es nicht in die Augen von anderen schauen und ihre Seele sehen kann. | Open Subtitles | لأنني من دونها لن أكون قادرا على النظر في عيون الآخرين و رؤية أرواحهم .. |
"Obwohl ihr Körper heilte, könnte ihre Seele verloren sein." | Open Subtitles | إذا تمكنتُ من شفاء جسدها الآن, فإن روحها قد ضاعت على الأرجح. |
Nur keine Angst. Sie können ihre Seele nicht stehlen. | Open Subtitles | لا يستطيعون اخذ روحها لقد اغما عليها فقط |
Ich war gerade dabei, ihre Aura zu befreien und auf einmal verließ ihre Seele ihren Körper und ist nicht sehr weit gekommen. | Open Subtitles | بينما كنت أدلك جبهتها ثم خرجت روحها من جسمها أنا لا أعتقد أن روحها ذهبت بعيدا |
Ich schaue sie an, und die Dunkelheit empfängt ihre Seele! | Open Subtitles | .. يجب أن أنتبه لها والمكان المُظلم سوف يأخذ روحها |
Du dachtest, du würdest ihre Seele dem Himmel übergeben? | Open Subtitles | لقد صدّقت بأنّك كنت تحرّرين روحها إلى الجنة. |
Wenn Ihr uns nicht helft, muss ich versuchen,... ..ihre Seele zu reinigen, ehe der Kanon auswählt. | Open Subtitles | لو لم تكن لديك الرغبة بمساعدتنا فسيكون علي أن أحاول تصفية روحها قبل أن يختار الآمر |
Sie wusste doch, dass sie das ihre Seele kostet. | Open Subtitles | أعني، كان يجب أن تعرف بأنها ستتخلّى عن روحها بالمقابل |
Für Sie verkauft eine Hausfrau ihre Seele für ein Heim. | Open Subtitles | بالنسبة لكِ، ربة المنزل هي امرأة ما باعت روحها لمُستعمر |
Was ihre Seele angeht, gibt es keinen kälteren oder wärmeren Ort als diesen. | Open Subtitles | بالنسبة إلى روحك لا مكان أبرد من هذا أو أدفأ منه |
ihre Seele lässt nun ein klares Licht auf ihr Angesicht scheinen und Sie werden nun die Wirklichkeit erleben. | Open Subtitles | هيّئتك روحك لمجابهة ضوء ناصع، وتكاد الآن تخوض تجربته الواقعية، |
Sie verkauften ihre Seele für ein tolles Büro plus Firmenwagen. | Open Subtitles | لقد بعت روحك لمكتب الشركة و لشركة السيارات |
Möge ihre Seele im nächsten Leben Frieden finden. | Open Subtitles | أصلّي أن تجد روحك السلام في الحياة المُقبلة |
Ich gebe Ihnen ein Werkzeug, um Ihr Leben zurückzugewinnen, um die Laster abzulegen, die ihre Seele so verdorben haben. | Open Subtitles | لإسترداد حياتك. لتُبعد الرذائل التي أفسدت روحك. |
Sie sollen mein Fenster in ihre Seele sein. | Open Subtitles | أريدك أن تكون نافذتي داخل أرواحهم, إذا كانت لهم أرواح. |
Ich will ihr Herz hören, nicht ihre Seele. | Open Subtitles | اريد سماع قلبه ليس روحه |
Sie haben einen Deal mit einem Dämon gemacht und ihre Seele verkauft. | Open Subtitles | لقد عقدتِ صفقة مع كائن شيطاني مقابل روحكِ |
Schutzengel oder haben Sie nur dem Teufel ihre Seele verkauft? | Open Subtitles | هل ثمّة ملاكٌ حارس معكَ أم أنّكَ بعت روحكَ لشيطان؟ |
Und aus ihrer Brust zog sie die Sterne, die sie in die Nacht warf, um sie an ihre Seele zu gemahnen. | Open Subtitles | وأخرجت من صدرها النجوم نجوم ألقي بها في ليل السماء لتذكرها بروحها |
Nur deine Liebe kann ihren Körper und ihre Seele wieder vereinen. | Open Subtitles | حبك وحده هو القادر على جمع شمل جسدها وروحها |