Es geht um die Seite der Musik, die durch ihren Köpfen und ihren Gedanken geht. | TED | انه عن أخذ هذه الموسيقى الى عقولهم وتفكيرهم. |
Menschen haben diese geniale Anpassung, dass sie Erfahrungen in ihren Köpfen haben können, bevor sie diese im wirklichen Leben testen. | TED | وللبشر هذه القدرة الرائعة نتيجة التطور والتي تمكنهم من تجربة الاشياء في عقولهم قبل ان يقوموا بها في الحياة الحقيقة |
Wir sind ohne Recht in ihren Köpfen und in ihren Häusern. | Open Subtitles | نحن في موطنهم و عقولهم و لا يملكون حقوقهم |
Die Spieler auf dem höchsten Niveau führen eine Menge Berechnungen in ihren Köpfen durch. | Open Subtitles | هؤلاء على أعلى مستوى، أنها مجرد فعل مثل الكثير من الحسابات في رؤوسهم. |
Dieser Schalter in ihren Köpfen wird umgelegt wenn sie durch die 6 Meter komischen Ladens laufen. | TED | وهذا المفتاح تحرك في رؤوسهم عندما يسيروا عبر هذا المخزن الغريب بطول ثمانية عشر قدماً، صحيح؟ |
Was geht nur in ihren Köpfen vor? | Open Subtitles | انت تستغرب ما الذي يدور برؤوسهم |
Wenn du dein halbes Leben in ihren Köpfen verbringst, wird das ziemlich deutlich. | Open Subtitles | ستقضي نصف عمرك في رأسهم وبعدها سيصبح كل شيء واضحاً |
Denken Sie nur an all die Personen, eingeschlossen in ihren Köpfen, grübelnd, wen oder was sie verletzten. | Open Subtitles | تخيل كل هؤلاء الأفراد منغلقين داخل عقولهم, و هم يفكرون فيمَنْأو ماذاسيؤلمهم! |
Es passiert bereits in ihren Köpfen. | Open Subtitles | أنه يحدث بالفعل داخل عقولهم |
Sie hatten ein Blatt... hinter ihren Köpfen an der Wand hängen. | Open Subtitles | لقد علقوا تلك القماشة وراء رؤوسهم على الجدار |
Und aus dem Tal ohne Sonne kamen die mit Blut an ihren Köpfen. | Open Subtitles | ومن القرية التي بلا شمس حضر رجال برابط الدم على رؤوسهم |
Das Ding in ihren Köpfen... du hast dir selbst eines implantiert? | Open Subtitles | ذلك الشّيء الذي في رؤوسهم... لقد زرعتَ واحدًا في رأسكَ؟ |
Die großen Schiefertafeln waren schwerer als die Kinder, die sie trugen. Die Kinder heben sie mit ihren Köpfen, mit selbstgemachten Geschirren aus Stöcken und Seilen und Lumpen. | TED | الألواح الصخرية الكبيرة كانت أثقل من الأطفال الذين يحملونها، و يرفعها الأطفال من رؤوسهم باستخدام تلك الحمّالات المصنوعة يدوياً من العصي و الحبال و القماش الممزق. |
Sie lächeln uns zu, belügen uns, warten auf den richtigen Zeitpunkt, nicken mit ihren Köpfen und das alles, während sie sich auf die Rückkehr des edlen Richard Löwenherz vorbereiten. | Open Subtitles | , يبتسمون لنا ، يكذبون ، ينتظرون وقتهم ، ينحنوا برؤوسهم . طول الوقت يستعدون لعودة (ريتشارد قلب الأسد) الثمين |
Ich habe gehört, dass dies einst ein Ort war, an den Menschen kamen mit Münzen in ihren Taschen und Geheimnissen in ihren Köpfen, und mit weniger von beidem gingen. | Open Subtitles | سمعت أنه يوجد مكان حيث يأتي الرجال ومعهم نقود بجيبوهم، وأسرار في رأسهم ثم يغادرون بدون الاثنين. |