ويكيبيديا

    "illegale" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • غير قانونية
        
    • صيد
        
    • غير القانوني
        
    • غير المشروع
        
    • غير قانوني
        
    • غير المشروعة
        
    • غير القانونية
        
    • غير مشروعة
        
    • غير مشروع
        
    • الصيد
        
    • الغير مشروعة
        
    • غير قانونيّة
        
    • ممنوعة
        
    • غير الشرعية
        
    • غير شرعي
        
    Der denkt, dass es okay ist, den Leuten illegale Substanzen zu verkaufen? Open Subtitles و تعتقد ان هذا يجعله حسن للتجول بمخدرات غير قانونية ؟
    illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei UN رابعا صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
    2. verurteilt nachdrücklich die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen der Demokratischen Republik Kongo; UN 2 - يديــن بشدة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Organisierte kriminelle Gruppen sind darüber hinaus tief in die illegale Schleusung von Migranten und den unerlaubten Handel mit Feuerwaffen verstrickt. UN والجماعات الإجرامية المنظمة ضالعة أيضا وبشكل كبير في التهريب غير المشروع للمهاجرين والاتجار بالأسلحة النارية.
    Aber für illegale Holzfäller und Viehhalter ist es nur eine zusätzliche Ressource zum Plündern. TED ولكن بالنسبة لقاطعي الأشجار بشكل غير قانوني وللمزارعين رعاة الماشية، فهي مجرد مصدر آخر للنفع.
    Eine wohlbekannte illegale Handelsroute verläuft über die Grenze nach Ruanda, wo kongolesisches Tantal als ruandisches getarnt wird. TED أحد الطرق المعروفة للتجارة غير المشروعة هي على الحدود مع رواندا، حيث يتم تمويه التيتانيوم الكونغي على أنه رواندي.
    illegale israelische Maßnahmen im besetzten Ost-Jerusalem und in dem übrigen besetzten palästinensischen Gebiet UN الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Sie beschreibt eine komplett illegale Vereinbarung zwischen deutschem und amerikanischem Geheimdienst. Open Subtitles تصف تسوية غير قانونية تماما بين الاستخبارات الألمانية ونظريتها الأمريكية
    Wir vermuteten immer illegale Waffengeschäfte hinter dem Geldregen, aber wir konnten es nie beweisen. Open Subtitles لقد شككنا دوماً في أيادي غير قانونية تتعامل لكن لم نستطع إثبات هذا
    Ich leitete eine illegale Spionagegruppe voller Agenten mit Kräften in Amerika. Open Subtitles كنت أدير وكالة جواسيس غير قانونية مستخدما أشخاصا ذوو قوى
    illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei UN رابعا صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
    illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei UN صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم
    illegale Fischerei täuscht den Verbraucher und zudem den ehrlichen Fischer. Und das muss aufhören! TED يخدع الصيد غير القانوني المستهلك ويخدع أيضا الصياد النزيه، وهذا الأمر يجب أن يتوقف.
    illegale Fische gelangen durch Betrug auf unsere Märkte. TED يتسلل السمك غير القانوني إلى أسواقنا عن طريق الغش في المأكولات البحرية.
    Es ist gegen das Gesetz, illegale Einwanderer zu beschäftigen. Open Subtitles ألا تعلم أن هظا غير قانوني لتشتروا قمصاناً من الحدود ؟ ..
    Die Strafvollzugsbehörde wird das Material auf illegale Substanzen testen. Open Subtitles سيد فلتشر , اللجنة ستفحص المواد غير المشروعة ماذا ؟ اطلب منك ان تخرج من المبنى حتى تظهر نتائج الفحص
    ES-10/9 illegale israelische Maßnahmen im besetzten Ost-Jerusalem und in dem übrigen besetzten palästinensischen Gebiet UN دإط-10/9 - الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
    Die Männer der Marine Force Recon... führen überall in der Welt illegale Operationen durch. Open Subtitles يقوم رجال الاستطلاع بالبحرية بعمليات غير مشروعة بالعالم
    Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen. UN ويدين بشدة توريد الأسلحة على نحو غير مشروع لجهات في الصومال.
    Steuern zu hinterziehen und für andere illegale Geschäfte. Open Subtitles من أجل غسل الأموال و التهرب الضريبي، وغيرها من المفعاملات التجاريّة الغير مشروعة.
    Wir wissen beide genau, dass ihr jede Menge illegale Waffen habt. Open Subtitles أنت وأنا كلانا يعرف أن هناك أسلحه غير قانونيّة هنا
    Wir bekamen einen Anruf, dass dieses Boot für einige illegale Überfahrten benutzt wurde. Open Subtitles تلقّينا اتصالا أنّ هذا القارب يستخدم في نقل مواد ممنوعة
    Das ist sehr schwierig. Also müssen wir uns da noch auf illegale Methoden zur Informationsbeschaffung, auf Datenlecks, verlassen. TED الأمر صعب جداً ، فيجب علينا أن نواصل اعتمادنا على .. الطرق غير الشرعية في الحصول على المعلومات ، عبر التسريبات.
    Wir veranstalteten die größte illegale Kunstaustellung aller Zeiten. TED لقد اطلقنا اكبر معرض غير شرعي على الاطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد