Er hatte eine Stichwunde im Bauch. Der Tierarzt musste ihn einschläfern. | Open Subtitles | كان لدى الكلب جرح غائر في بطنه كما أخبرنا البيطري |
Du kamst in einem Holzschiff hierher, mit Würmern im Bauch. | Open Subtitles | جئت هنا على متن القارب الخشبي مع الديدان في بطنك |
Alle drei Frauen hatten große Mengen Blut sowohl in der Lunge als auch im Bauch. | Open Subtitles | كانت هناك كميات كبيرة من الدماء عند النساء الثلاثة في المعدة و في الرئتين |
Ein Loch im Bauch, ein verstauchter Knöchel, ein paar gebrochene Rippen... | Open Subtitles | لديكِ ثقب في معدتك والتواء في كاحلك وإثنان من الضلوع المكسورة |
Diese... Sache, die Sie durchmachen, seit Charlene mir davon erzählte, habe ich ein flaues Gefühl im Bauch. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ وقال شارلين لي، لقد كان حفرة في معدتي. |
Sie hat... mein kleines Äffchen im Bauch. | Open Subtitles | أنها حصلت على القليل قرد في بطنها. |
Ich spürte dieses Kribbeln im Bauch, das Anschwellen in meinem Bauch. | TED | شعرت هذا الوخز في معدتي، هذا التورم في بطني. |
Verzeih, Mutter. Wenn ich an ihn denke, habe ich Schmetterlinge im Bauch. | Open Subtitles | مجرد التفكير فيه وأشعر الفراشات في معدته. |
Er wurde ermordet, ein Messer im Bauch, in einem Metrotunnel. | Open Subtitles | أجل لقد طعن بسكين في بطنه في محطة القطار |
Der Kerl hat ein Loch im Bauch so groß wie eine Grapefruit. | Open Subtitles | لدى الرجل فجوة بحجم الليمون الهندي في بطنه |
Kaum war er außer Dienst, wäre er beinahe gestorben, an einer Wunde im Bauch, aber es gab keine Waffe. | Open Subtitles | إنتهى من خدمتة، و خلال دقائق كان ميتاً تقريباً. بسبب جرح في بطنه. ولكن لم يكن هناك أي سلاح. |
Also dachten wir, du brauchst ein Baby im Bauch, wir brauchen eine Leihmutter. | Open Subtitles | لذلك فكرنا, تحتاجين لطفل في بطنك ... ونحن بحاجة لبديل يربح |
Am Anfang ist es wie Blähungen im Bauch. | Open Subtitles | في البدايه يكون مجرد رفيف في بطنك |
Ja, nur ein Kribbeln im Bauch und kalte Hände. | Open Subtitles | -أجل، مجرد ألم في المعدة ويدي متجمدة |
Oh, mein Gott! Du hast ja ein scheiß Messer im Bauch stecken. | Open Subtitles | لديك سكين سخيف طعن في معدتك. |
"Als würde sie im Bauch stecken- bleiben und die Kehle zuschnüren." | Open Subtitles | انها مثل ... وكأن متعتي علقت في معدتي ... |
Er hätte im Bauch sterben können. | Open Subtitles | و إلا .فإنه كان يمكن أن يموت في بطنها |
Fünf in jedem Ohr, eins durch die linke Brustwarze, eins in der Nase, eins in der Augenbraue, eins im Bauch, in der Lippe, der Klitoris und der Zunge. | Open Subtitles | خمسة في كل أذن، وواحدة في حلمة صدري اليسرى اثنان في أنفي، وواحدة في حاجبي الأيسر وواحدة في بطني, وواحدة في شفّتي وواحدة في بظري |
Der Junge mit der Bombe im Bauch von heute Morgen hieß Derek Meyers. | Open Subtitles | و الرجل الذي زرع في معدته القنبلة (هذا الصباح يُدعى (ديرك مايرز |
Ja, aber mit so viel Blut im Bauch wird sie es nicht bis in den OP schaffen. | Open Subtitles | نعم، ولكنها لن تصل لغرفة الجراحة وكل تلك الدماء ببطنها |
Jedes Signal, das durchkommt, könnte das eine sein, welches den Empfänger im Bauch des Attentäters erreicht. | Open Subtitles | أي إشارة يمكن أن تمر ، يمكن أن تكون الإشارة التي تصل للمستقبل في معدة الإنتحاري |
im Bauch des U sind die großen Fische und an den Enden die kleinen Fische, junge Grünschnäbel wie ich. | TED | يوجد عند رأس حدوة الحصان الرجال المهمين شديدي الجدية، وفي الأسفل عند نهاية حدوة الحصان، الرجال غير المهمين وغير الجديين الفئران الصغيرة مثلي. |
Die Komplexität der Nähte im Bauch des Obstverkäufers, die Detailbesessenheit, Plastik an Fleisch zu hängen. | Open Subtitles | تعقيد الرّتق في بطن بائع الفواكه، الدقّة في التفاصيل، ربط اللدائن باللحم |