Ich war 18 Monate im Busch und brech dir das Genick eh du Piep sagst. | Open Subtitles | بقيت 18 شهراً في الأدغال ويمكنني كسر عنقك بلمحة بصر |
Die Typen haben Kies, die waren im Busch. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال حصلوا على الخبز منذ ان كانوا في الأدغال |
Und wenn ein Tier so groß ist, gibt es nur einen Weg, um das Herz wieder in Gang zu bringen, wenn draußen im Busch ist. | Open Subtitles | و عندما يكون حيوان بهذه الضخامة، هناك طريقة واحدة فقط لجعل القلب يعمل من جديد عندما تكون في الأدغال. |
Ich habe Besseres zu tun, als im Busch... nach Rotznasen zu suchen, steh auf. | Open Subtitles | لدي أمور أفضل للقيام بها عن أن أركض في البرية باحثًا عن وغد صغير مثلك لذا إنهض أكرهك |
Oft werden Leute, die im Busch sterben, nackt gefunden. | Open Subtitles | تعلمَ معظم الأشخاص الذين يموتونّ في البرية يوجدّون عراة. |
Es liegt im Busch und man kann den wilden Tieren nicht entkommen. | Open Subtitles | انه في الأدغال وليس هناك مفر من الحيوانات البرية. |
Es leben viele Tiere hier im Busch. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي تعيش في الأدغال. |
Seltsam, aber passend, dass er im Busch endete. | Open Subtitles | تركيب الغريب أنه يجب أن يكون توفي يسيرون في الأدغال. |
Mitglieder des Afrikanischen Nationalkongresses dachten sich, dass er im Busch die Möglichkeit zur Erholung haben würde, fern vom Licht der Öffentlichkeit. Und es ist wahr: Löwen sind wirklich ein sehr gutes Abschreckungsmittel gegen Paparazzi. | TED | اقترح بعض أعضاء المؤتمر الوطني الافريقي أنه في الأدغال سيحظى مانديلا ببعض من الوقت ليستريح و يستعيد قواه بعيدا عن الأضواء، ومن المعلوم أن الأسود تميل إلى ردع الصحافة و المصورين بشكل جيد. |
Hier im Busch sind wir eher ungezwungen. | Open Subtitles | نتجنب الرسميّات في الأدغال |
- Das wird im Busch so gemacht. | Open Subtitles | 20 هكذا نعرف الوقت في الأدغال |
Eine Woche im Busch... | Open Subtitles | وبعد أسبوع في الأدغال ... |
Oh, das ist schwer zu sagen. Diese Idioten kennen sich noch weniger als du im Busch aus. | Open Subtitles | من الصعب معرفة هذا هؤلاء الأغبياء أسوء منك في البرية. |
Habt ihr von der Legende gehört... dem Mann, der allein hier im Busch lebt? | Open Subtitles | هل سمعتما بـ أسطورة محلية عنْ رجل يعيشُ هنا في البرية لوحدّه؟ |
Hotel, Kilo, Foxtrot. Ich habe sie im Busch verloren. | Open Subtitles | فقدناه بمسافة كيلومتر عاجزّ عن رؤيتَهم لقد أضعناهمّ في البرية |
Er ist allein im Busch. | Open Subtitles | هو وحيد في البرية هو خائف خائف؟ |