"im busch" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الأدغال
        
    • في البرية
        
    Ich war 18 Monate im Busch und brech dir das Genick eh du Piep sagst. Open Subtitles بقيت 18 شهراً في الأدغال ويمكنني كسر عنقك بلمحة بصر
    Die Typen haben Kies, die waren im Busch. Open Subtitles هؤلاء الرجال حصلوا على الخبز منذ ان كانوا في الأدغال
    Und wenn ein Tier so groß ist, gibt es nur einen Weg, um das Herz wieder in Gang zu bringen, wenn draußen im Busch ist. Open Subtitles و عندما يكون حيوان بهذه الضخامة، هناك طريقة واحدة فقط لجعل القلب يعمل من جديد عندما تكون في الأدغال.
    Ich habe Besseres zu tun, als im Busch... nach Rotznasen zu suchen, steh auf. Open Subtitles لدي أمور أفضل للقيام بها عن أن أركض في البرية باحثًا عن وغد صغير مثلك لذا إنهض أكرهك
    Oft werden Leute, die im Busch sterben, nackt gefunden. Open Subtitles تعلمَ معظم الأشخاص الذين يموتونّ في البرية يوجدّون عراة.
    Es liegt im Busch und man kann den wilden Tieren nicht entkommen. Open Subtitles انه في الأدغال وليس هناك مفر من الحيوانات البرية.
    Es leben viele Tiere hier im Busch. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي تعيش في الأدغال.
    Seltsam, aber passend, dass er im Busch endete. Open Subtitles تركيب الغريب أنه يجب أن يكون توفي يسيرون في الأدغال.
    Mitglieder des Afrikanischen Nationalkongresses dachten sich, dass er im Busch die Möglichkeit zur Erholung haben würde, fern vom Licht der Öffentlichkeit. Und es ist wahr: Lšöwen sind wirklich ein sehr gutes Abschreckungsmittel gegen Paparazzi. TED اقترح بعض أعضاء المؤتمر الوطني الافريقي أنه في الأدغال سيحظى مانديلا ببعض من الوقت ليستريح و يستعيد قواه بعيدا عن الأضواء، ومن المعلوم أن الأسود تميل إلى ردع الصحافة و المصورين بشكل جيد.
    Hier im Busch sind wir eher ungezwungen. Open Subtitles نتجنب الرسميّات في الأدغال
    - Das wird im Busch so gemacht. Open Subtitles 20 هكذا نعرف الوقت في الأدغال
    Eine Woche im Busch... Open Subtitles وبعد أسبوع في الأدغال ...
    Oh, das ist schwer zu sagen. Diese Idioten kennen sich noch weniger als du im Busch aus. Open Subtitles من الصعب معرفة هذا هؤلاء الأغبياء أسوء منك في البرية.
    Habt ihr von der Legende gehört... dem Mann, der allein hier im Busch lebt? Open Subtitles هل سمعتما بـ أسطورة محلية عنْ رجل يعيشُ هنا في البرية لوحدّه؟
    Hotel, Kilo, Foxtrot. Ich habe sie im Busch verloren. Open Subtitles فقدناه بمسافة كيلومتر عاجزّ عن رؤيتَهم لقد أضعناهمّ في البرية
    Er ist allein im Busch. Open Subtitles هو وحيد في البرية هو خائف خائف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus