ويكيبيديا

    "im februar" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في فبراير
        
    • في شهر فبراير
        
    • فى فبراير
        
    • وفي فبراير
        
    Sie waren dort im Februar, und es hat letzten Februar viel geschneit. TED كانوا هناك في فبراير، وقد أثلجت كثيرا في فبراير السنة الماضية.
    im Februar 2004 hattest du einen schweren Autounfall und lagst danach im Koma. Open Subtitles في فبراير 2004 كنت في حادث سيارة خطير التي تركت في غيبوبة
    Deren Protokolle zeigen, dass sie einen Anruf erhielten, im Februar '83, Meldung einer Leiche. Open Subtitles سجلهم يظهر بالفعل أنهم تلقوا اتصالاً في فبراير العام '83 يبلغ عن جثة
    "Und diese Frau steht schmerzhaft gebeugt, aber nicht wegen des Mannes sondern wegen aller traurigen Dinge, das passiert recht häufig im Februar." TED "وهذه المرأة تتمرمغ في المعاناة ، ليس بشأن ذلك الرجل ولكن حيال كل الأمور المحزنة،التي تحدث عادة في شهر فبراير".
    Das ist ein Foto von Punta Tombo im Februar, mit all den Pinguinen am Strand. TED هذه الصور لمنطقة بونتا تومبو في شهر فبراير تظهر فيها جميع طيور البطريق على طول الشاطيء
    Die Knie werden wund, wenn man im Februar für Wärme betet. Open Subtitles هناك يمكنكم الصلاة جاثين فى المياه الباردة فى فبراير
    Dann starb im Februar 2008 mein Großvater. TED ولكن في فبراير \ شباط من عام 2008 توفي جدي
    Deshalb rannte ich in die klirrende Kälte und fotografierte jede Person, die ich kannte und die im Februar vor zwei Jahren da war. TED خرجت في البرد القارس وقمت بتصوير كل شخص أعرفه واستطعت الوصول إليه في فبراير منذ حوالي السنتين
    Ich gab meine Stelle als Zeitungsredakteurin auf, nachdem mein Vater im Februar des gleichen Jahres gestorben war, und entschied mich zu reisen. TED تركت وظيفتي كمحررة للصحيفة بعد أن توفي والدي في فبراير من تلك السنة، وقررت التجوال.
    Und die Expedition begann im Februar letzten Jahres. TED بدأت الرحلة الاستكشافية في فبراير من العام المنصرم.
    Dies sagte er bei TED im Februar. TED وقد قال هذا ايضاً في مؤتمر تيد في فبراير الماضي
    Und bei TED hier im Februar raubten sie uns mit ihrer Passion und Brillianz den Atem. TED وفي مؤتمر تيد في فبراير الماضي وقد حبس عرضهم الانفاس لشدة ابداعهم .. وشغفهم
    Ich habe im Februar $4 Millionen mit Montroluxx gemacht. Open Subtitles جنيت 4 مليون دولار من مونترولكس في فبراير
    Ich hatte eine Periode im Februar und dann wieder im September. Open Subtitles ولكن اخر مرة جائتني دورتي الشهرية في فبراير ولكن جائتني اخرى في سبتمبر قبل ميلادي
    Ja, das war im Februar, da hat sie mir ... gar nichts gesagt, und ich hab zuerst auch nichts kapiert. Open Subtitles نعم كان ذلك في شهر فبراير منذ عامين إنني لم اُخفق يوماً في تخمين ما ستقوله قبل أن تقوله
    Eine der grundlegendsten klinischen Studien zu Krebs wurde im Februar im New England Journal of Medicine veröffentlicht, dabei ging es um Frauen vor der Menopause mit Brustkrebs. TED نشرت أحد التجارب السريرية الأساسية في السرطان في شهر فبراير في مجلة نيو انجلاند جورنال اوف ميديسن حيث اختاروا نساء أصيبوا بسرطان الثدي قبل انقطاع الطمث
    Wir werden im Februar heiraten. Open Subtitles سوف نتزوج في شهر فبراير "جيري"، سوف تبقون متزوجين إلى الأبد
    Captain Colter Stevens, der in Afghanistan im Februar ums Leben kam und posthum mit dem Silver Star ausgezeichnet wurde. Open Subtitles الذي توفي في "افغانستان"في شهر فبراير و تم تقليده بعد وفاته وسام النجمة الفضية
    Ben Bernanke wurde im Februar 2006 Vorsitzender des Federal Reserve... das war das Spitzenjahr auf dem Subprime-Markt. Open Subtitles فى فبراير 2006 أصبح بن بيرنانكى رئيس هيئة الاحتياطى الفيدرالى
    Es war bei einem G7-Treffen... im Februar 2008. Open Subtitles أننى أذكر أنه كان اجتماع السبعة الكبار فى فبراير 2008
    Sie kriegt ein Stipendium und fängt im Februar an. Open Subtitles نالت منحة وستبدأ الدراسة فى فبراير.
    Es stimmt zwar, dass die terroristischen Angriffe auf Amerika und der Irak-Krieg die Wirtschaft hart getroffen haben, doch selbst vor dem 11. September war klar, dass Bushs Mittel nicht wirkten. In seinem jährlichen Wirtschaftsbericht im Februar 2002 sowie im Februar 2003 und im Februar 2004 sagte Bush zuversichtlich – und fälschlicherweise – voraus, dass seine Steuersenkungen Millionen von Arbeitsplätzen schaffen würden. News-Commentary حقاً، كانت الهجمات الإرهابية على أميركا، وحرب العراق بمثابة ضربة قوية للاقتصاد الأميركي. ولكن كان من الجلي الواضح حتى قبل الحادي عشر من سبتمبر أن علاجات بوش ليست ناجعة. ففي تقريره الاقتصادي السنوي في فبراير 2002، ومرة أخرى في فبراير 2003، وفي فبراير 2004، توقع بوش بكل ثقة ـ وبلا أساس من الصحة ـ أن توفر تخفيضاته على الضرائب الملايين من فرص العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد