Denn im Gegensatz zu dir habe ich gestern Abend meine Aufräumarbeiten erledigt. | Open Subtitles | على عكسك .. فقد أتممت كل واجباتي البارحة |
Weißt du, ganz im Gegensatz zu dir, fällt es ihnen schwer, sie gehen zu lassen. | Open Subtitles | كما ترى, على عكسك فهم يجدون صعوبة في التخلي عنها |
Sie will ihr helfen, im Gegensatz zu dir und Dad. | Open Subtitles | إنها تحاول المساعدة على عكسك وأبي تريدان وضع الطفل في دار تبني |
im Gegensatz zu dir, Mullet. | Open Subtitles | بخلافك أنت, يا موليت . |
Nun, im Gegensatz zu dir habe ich nichts getan. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا على خلافك لأنني لم أفعل شيئًا |
Denn im Gegensatz zu dir, ist es nicht mein glorreiches Schicksal, das Schwert zu führen. | Open Subtitles | لإني ، على عكسك لستُ أملك قدراً مجيداً لإستعمال السيف ببراعة |
-Die Tassen sind winzig! -Yeah, im Gegensatz zu dir | Open Subtitles | هذه الاكواب كانت صغيرة صحيح , على عكسك |
im Gegensatz zu dir, Colonel baller-sie-ab. | Open Subtitles | إنقاذ على عكسك يا كولونيل إطلاق النار |
- im Gegensatz zu dir, geht es mir darum, was für sie am besten ist. | Open Subtitles | لأني على عكسك, أنا أهتم لمصلحتها أولاً. |
Hör mal, im Gegensatz zu dir, Jane Austen, werde ich mich nicht im Bett verstecken. | Open Subtitles | اسمعي .. على عكسك .. ياجاين اوستن *جاين اوستون : |
Er weiß, wie er seine Gefühle zum Ausdruck bringt, im Gegensatz zu dir. | Open Subtitles | يعرف كيف يعبر عن مشاعره، على عكسك. |
Nein, aber im Gegensatz zu dir... hasse ich mich dafür. | Open Subtitles | كلا، ولكن على عكسك أنا أكره نفسي لذلك |
Und im Gegensatz zu dir habe ich es nie verlassen. | Open Subtitles | و على عكسك لم أرحل أبداً |
Aber er hat den Namen behalten, im Gegensatz zu dir. Was ist denn passiert? | Open Subtitles | ــ على عكسك ــ ماذا حدث؟ |
im Gegensatz zu dir wurde ich eingeladen. | Open Subtitles | تمّت دعوتي, على عكسك |
Siehst du, sie mag nichts Protziges, Mub. im Gegensatz zu dir hat sie Klasse. | Open Subtitles | أخبرتك أنها لا تحب الزهرة المبهرجة يا (ماب) على عكسك فهي لديها ذوق رفيع |
im Gegensatz zu dir, Mullet. | Open Subtitles | بخلافك أنت, يا موليت . |
im Gegensatz zu dir, der das jede Sekunde des Tages versucht. | Open Subtitles | على خلافك أنت تريد أن يتحقق هذا في أي ثانية من يومك |
im Gegensatz zu dir, denn du dankst mir nie. | Open Subtitles | عكسكِ ، لم تشكريني قط |
im Gegensatz zu dir bin ich beim Kotzen nicht so mitfühlend. | Open Subtitles | بعكسك, أنا لست متقيئاً كبيراً مثيراً للشفقة |
im Gegensatz zu dir muss ich am frühen Morgen zur Arbeit. | Open Subtitles | خلافا لك يجب أن أكون في العمل في الصباح الباكر (جاك) |