ويكيبيديا

    "im land der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في أرض
        
    • فى أرض
        
    • إلى أرض
        
    Willkommen im Land der Bestie, Seigneurs! Gebt Acht auf die Wolfsfallen! Open Subtitles مرحبا بك في أرض الوحش يا سيدي لكن أحذر من أفخاخ الذئب
    Ich war wieder im Land der Fantasie. Aber diesmal war es anders. Open Subtitles كنت في أرض الخيال ثانية ولكن هذه المرة الأمر يختلف
    Nicht ich habe beschlossen, dass die letzten acht Jahre ihres Lebens nur eine bedeutungslose Liebelei im Land der alternativen Lebensstile waren. Open Subtitles لست من قرر أن آخر ثماني سنوات في حياته كانت بلا معنى للمداعبة في أرض أنماط بديلة
    Denn im Land der Raubtiere, fürchtet ein Löwe niemals einen Schakal. Open Subtitles لأنه فى أرض المفترسين الأسد لا يخاف أبداً من إبن آوى
    Willkommen zurück im Land der Lebenden, Colonel. Open Subtitles مرحبا بك مرة أخرى , يا كولونيل فى أرض الأحياء .
    "Ankunft im Land der Freiheit?" Die Freiheitsstatue so zeigen? Open Subtitles "الوصول إلى أرض الحرية؟ " تعرض للتمثال بهذا الشكل؟
    Und was will ein zartes Geschöpf wie Ihr im Land der Nacht? Open Subtitles وما الذي تريده فتاة جميلة صغيرة مثلك في أرض الليل؟
    Es bedeutet, dass ich weiß, dass ich zu lang im Land der Toten gelebt habe. Open Subtitles وهو ما يعني أنني قد قضيت وقتا طويلا في أرض الأموات.
    Willkommen im Land der fast Toten. Vergeuden wir keine Zeit. Open Subtitles مرحبًا بكم في أرض حديثي الموت، لن أهدر وقتكما.
    Warum herrsche ich in einer trostlosen Einöde, während du die endlose Fiesta im Land der Erinnerten genießt? Open Subtitles لماذا عليّ أن أحكم أرض مقفرّة وكئيبة بينما أنتِ تستمتعين بمهرجان أبدي في أرض المتذكّرين؟
    Jemand anders im Land der Realitätsflucht zu sein gibt uns keine Zahlen, die wir abwägen können. Es ist wie eine verlorene Art der Magie, die existiert, aber nicht messbar ist. TED أن أكون شخص آخر في أرض الهروب من الواقع لا يعطينا الأرقام التي يمكننا قياسها بالتحديد ولكنه مثل ضرب حقيقي من ضروب السحر ومفقود حيث يتواجد ولكن لا يمكن قياسه.
    Meine Glückwünsche, Gentlemen, wir haben jetzt 1 Milliarde $, die uns im Land der Banken, des Käses und der Kuckucksuhren erwarten. Open Subtitles تهاني، أيها السادة المحترمون ... لديناالآنبليوندولار... تنتظرنا في أرض البنوك، ساعات التنبيه و الجبن
    Willkommen zurück im Land der Lebenden. Open Subtitles أهلاً بكَ مجدّداً في أرض الأحياء
    Demnach sind wir mit Joe im Land der Metaphern. Open Subtitles حسنا. إذن نحن في أرض جو المستعارة
    Siehst du, solange sich ein Lebender an dich erinnert, kannst du im Land der Erinnerten leben. Open Subtitles لتفهموا... طلما أن أحداً من الأحياء يتذكركم يمكنكم العيش في أرض الذكرى
    im Land der Blinden ist der einäugige Mann der König. Open Subtitles في أرض العميان، رجل أعور هو الملك.
    Willkommen zurück im Land der Lebenden. Open Subtitles مرحباً بعودتك إلى أرض الأحياء
    Willkommen im Land der Erinnerten! Open Subtitles أهلاً وسهلاً إلى أرض الذكرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد