Wir sind hier, weil ein japanischer Frachter gesunken ist, im Pazifik. | Open Subtitles | نحن هنا بسبب غرق سفينة شحن يابانية في المحيط الهادئ |
Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Asien und im Pazifik | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ |
Es ist ein Ort im Pazifik, wo weiße Haie aufeinandertreffen. | TED | هذا موقع في المحيط الهادئ حيث تلتقي فيه أسماك القرش الأبيض. |
Welche Ängste haben ihre Vorstellungskräfte hervorgerufen, als sie mitten im Pazifik trieben? | TED | فلنلقِ نظرة إلى مخاوفهم التي ولّدتها خيالاتهم بينما جُرفوا في مياه المحيط الهادئ |
Im Pazifik, wo ich dieses Bild gemacht habe, hat sich ihre Zahl binnen 15 Jahren um 90% verkleinert. | TED | وفي منطقة المحيط الهادئ ، حيث صنعت هذه الصورة ، وقد انخفضت اعدادها نحو 90 في المئة في السنوات ال 15 الماضية. |
Es ist schwierig die Bomben so zu programmieren, dass sie genau in Moskau landen werden, wenn man nicht weiß, wo genau sich das U-Boot im Pazifik befindet. | TED | وإنه من الصعب حقا معرفة كيفية جعل الصواريخ تسقط فوق موسكو، إذا كنت لا تعرف مكان الغواصة في وسط المحيط الهادئ. |
Gestern Morgen kam die Bestätigung Ihres OberbefehIshabers im Pazifik mit Ihrer ÜbersteIIung zur SpeziaIeinheit 316. | Open Subtitles | وصلت أشارة أمس صباحاً من قيادتك فى المحيط الهادئ تخول نقلك لمهمة فى القوة 316 |
Dann schickte uns das Oberkommando im Pazifik eine Kopie Ihrer Akte. | Open Subtitles | ولكن أخيراً قيادتك فى المحيط الهادئ أرسلت لنا نسخة من ملف خدماتك |
Wenn sie irgendwann im Pazifik eingesetzt werden, dann sollten Sie eines der BataiIIone kommandieren. | Open Subtitles | اذا ذهبوا الي المحيط الهادئ في النهايه ستكون قائدا لاحدي الكتائب |
Kurz bevor der Krieg im Pazifik begann, geriet Shozaburo in Schwierigkeiten und verließ Tokyo in Richtung China. | Open Subtitles | ،قبل أن تبدأ حرب المحيط الهادئ تسبب شوزابورو ببعض المشاكل وقام بشق طريقه من طوكيو إلى الصين |
Vor 3 Jahren in einem schrecklichen Teil im Pazifik, lag ich im Schlamm und träumte von einem Augenblick wie diesem hier mit dir. | Open Subtitles | قبل 3 أعوام بجزءٍ مزرٍ من المحيط الهادئ كنت أستلقي في الوحل وأحلم بلحظة كهذه معكِ |
Meine Herren, die fünfte Division wird bald zum Kriegsschauplatz im Pazifik geschickt. | Open Subtitles | أيها السادة، الشعبة الخامسة سوف تنضم قريباً إلى مسرح الحرب بالمحيط الهادئ |
Wenn du damit fertig bist, bringe es bitte wieder zurück zur Bibliothek des Congresses im Pazifik. | Open Subtitles | عندما تفرغ، فضلاً أعدها إلى مكتبة المحيط الهادئ في الكونغرس |
Wir drucken keine Artikel über Norweger, die im Pazifik ertrinken. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بطباعة مقال حول نرويجي غرق في مياة المحيط الهادئ |
Die Marine-Präsenz der Amerikaner im Pazifik nimmt zu. | Open Subtitles | الأمريكان يجمعون أغلب قطعهم البحرية في المحيط الهادئ |
Eines ist klar: Unsere Alliierten im Pazifik stellen sich erneut auf einen brutalen Kampf mit japanischen Eindringlingen ein. | Open Subtitles | شيء واحد مؤكد، حلفائنا في المحيط الهادئ يستعدون |
Wären Sie nicht hier, hätten Sie im Pazifik 4000 Leben unter sich. | Open Subtitles | ان لم تكن هنا لكنت في خيمة بالمحيط الهادئ ومعك 4000 شخص تحت امرك |
Doch im Pazifik angekommen, verbesserte sich unser Schicksal nicht. | Open Subtitles | ولكن للوصول إلى المحيط الهادئ لم يتحسن وضعنا. |