ويكيبيديا

    "immer eine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دائماً على
        
    • دائما لديك
        
    • دائما يكون
        
    • هناك دائما
        
    • هناك دائمًا
        
    • دائماً لدينا
        
    • دومًا ما يكون
        
    • مرور
        
    Du weißt, ich hatte immer eine Verbindung zu den Seelen im Jenseits. Open Subtitles أنت تعرفين أنني كنت دائماً على أتصال بالأرواح من العالم الآخر
    Man sollte bei so was Ernstem immer eine zweite Meinung einholen. Open Subtitles يجب الحصول دائماً على رأي آخر عندما يتعلق الأمر بموضوع جدّي مماثل
    Wer Kinder hat, hat immer eine Familie. Open Subtitles ،عندما يكون لديك أطفال هذا يعني أنه دائما لديك عائلة
    Du hast immer eine Wahl. Open Subtitles دائما يكون لديك خيار.
    Es gibt immer eine Tonne von ärgerlichen Anrufen zu einem großen Fall. Open Subtitles هناك دائما العديد من الأتصالات الكاذبة و المزعجة في القضايا الكبيرة
    Eine Falle ist immer eine Möglichkeit. Aber in diesem Fall ist es das Risiko wert. Open Subtitles هناك دائمًا إحتمالية أنه فخ، لكن في هذه الحالة فهو يستحق المخاطرة
    Ich bin ebenso Geschichtsstudent und im Krieg soll man immer eine Ausstiegsstrategie haben. Open Subtitles ولكنى أيضاً دارس للتاريخ وفى الحرب دائماً لدينا خطة خروج
    Ja, es ist immer eine fortlaufende Arbeit. Sie sind alle fortlaufend entstanden. Open Subtitles أجل، دومًا ما يكون عمل في طور التقدم فالتقدم هو أصل كل الأمور
    mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis darüber, dass es über vierundvierzig Jahre nach Verabschiedung der Erklärung noch immer eine Reihe von Gebieten ohne Selbstregierung gibt, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأن عددا من الأقاليم ما زال غير متمتع بالحكم الذاتي رغم مرور أكثر من أربعة وأربعين عاما على اعتماد الإعلان،
    Warum bekommt er immer eine Extrawurst? Open Subtitles لمَ يحصل دائماً على معامله خاصه؟
    Es ist immer eine Willensfrage. Open Subtitles هذا يعتمد دائماً على الإرادة.
    Du hattest immer eine sehr interessante Art meine Fähigkeiten zu beschreiben. Open Subtitles أنت دائما لديك طريقه مثيره للإهتمام لوصف نوع ميولي
    Du hattest immer eine wundervoll lebhafte Vorstellungskraft. Open Subtitles ..لقد كان دائما لديك خيال جامح ورائع
    Du hast immer eine Wahl, mein Sohn. Open Subtitles دائما لديك خيار يا بني
    Du hast immer eine Wahl. Open Subtitles دائما يكون لدينا الخيار
    Du hast immer eine Wahl. Open Subtitles دائما يكون لدينا الخيار
    Man hat immer eine Wahl. Open Subtitles دائما يكون هناك خيار
    Es wird immer eine Krankheit geben, die wir nicht heilen können. Open Subtitles نعم, سيكون هناك دائما مرض لا نستطيع معالجته.
    Es gibt immer eine verirrte Seele, die denkt, dass ein Mann etwas bewirken kann. Open Subtitles هناك دائما روح مضطربه تظن ان هنك رجلا واحد يمكنه احداث فرق
    Regen oder Sonnenschein, es gibt immer eine Rekordernte an Geschichten. Open Subtitles يوم ماطر أو دافئ، هناك دائما الكثير من القصص.
    Es gibt immer eine Möglichkeit. Open Subtitles لن نذهب للسجن هناك دائمًا فرصة أخرى
    Ich hatte keine andere Wahl. - Man hat immer eine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدي خيار دائماً لدينا خيار
    Director Foerstel, wir haben immer eine Wahl. Open Subtitles (أيها المدير (فورستيل، دومًا ما يكون لدينا خيار
    mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis darüber, dass es über dreiundvierzig Jahre nach Verabschiedung der Erklärung noch immer eine Reihe von Gebieten ohne Selbstregierung gibt, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأن عددا من الأقاليم ما زال غير متمتع بالحكم الذاتي رغم مرور أكثر من ثلاثـة وأربعين عاما على اعتماد الإعلان،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد