ويكيبيديا

    "implantat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • زرع
        
    • الزرع
        
    • المزروع
        
    • مزروع
        
    • اليرقة
        
    • والزرع
        
    • قوقعة
        
    • المزدرع
        
    Ich glaube, dass Lieutenant Tyler, oder diese illusion, nichts anderes ist als ein chemisches Implantat. Open Subtitles اعتقد ان الملازم تايلر او فكرة وجوه ليست اكثر من زرع كيميائي
    Für eine katastrophale Explosion wie diese, muss er ein chirurgisches Implantat gehabt haben. Open Subtitles انفجار مفجع كهذا، أتخيّل أنّه زرع جراحياً شيئاً ما
    Der Patient will kein Implantat, weil er zufrieden damit ist, wer er ist. Open Subtitles لا يريدُ المريضُ الزرع لأنّه مرتاحٌ كما هو وهذا مثيرٌ للإعجاب
    Ist etwas schiefgegangen mit dem Implantat? Die OP verlief einwandfrei. Open Subtitles العملية تمت بخير لكن ربما عملية الزرع هي السبب في الخلل
    Die ganze Zeit hatte ich das Implantat, zu jeder wachen Minute. Open Subtitles طول الوقت كان لدي ذلك الشيء المزروع كل لحظة الاستيقاظ
    Sie weiß alles von mir,... ..wie ein Hellseher oder durch ein Implantat. Open Subtitles لا اريد أن اشعر بهذا, لكنهم يعلمون, شئ نفساني, او شئ ما, او شئ مزروع بداخلي يقودني الى الجنون.
    Nachdem ich ihr von deinem Implantat erzählt habe, ja. Open Subtitles بعد إخبارها بشان اليرقة المزروعة في فكك، أجل
    Ich werde ihr sagen, dass es ein außerirdisches Implantat war, das die Bleivergiftung verursachte und dass Sie es an die Behörden übergeben haben. Open Subtitles سَأُخبرها بأنه كَان أداة زرع أحد المخلوقات العليا سبب لي التسمم بالرصاص
    Kein neuer Einschnitt, der auf ein Implantat hinweist. Open Subtitles لا يوجد شقوق جلدية جديدة لتدل على وجود عملية زرع جراحية
    Zugang zum Implantat verweigert. Open Subtitles الوصول إلى التحكم بعمليات زرع الدماغ مرفوض
    In mir war ein Implantat. Ich fand es heute Morgen. Open Subtitles شخص ما زرع شيئاً داخلى وجدته هذا الصباح
    Das Implantat sendet offenbar eine Art Gegensignal aus,... damit der Träger von den Wellen der SIM-Karte nicht betroffen wird. Open Subtitles يبدو ان الزرع يستطيع ان يبعث نوع من الأشارات المضادة لضمان ان مرتديها يكون غير متأثر بالموجات الصادرة من الشريحة
    Sie pflanzte sie sich zuerst ein, veränderte ihre Gene so, dass ihr Körper das Implantat nicht abstößt. Open Subtitles وقالت إنها وضعت في نفسها أولا، تغيير الجينات لها حتى أن لها الجسم لا يرفض عملية الزرع.
    Dieses Implantat wird praktisch mit dem Sehnerv verbunden. Open Subtitles هذا الزرع يوصل بالعصب البصري، الذي يرسل الإندفاع إلى مركز vislon في دماغه.
    Mr. White, wie fühlt sich das Implantat an? Open Subtitles سّيد وايت ، كيف هذا الزرع سيعالجك ؟
    Man kann es in den Körper einsetzen, ohne das Implantat wieder herausholen zu müssen. TED يمكن زرعها في الجسم دون الحاجة إلى انتزاع المزروع.
    Über die Zeit baut sich ein Gerüst auf, das eine Narbe um das Implantat bildet. TED مع الوقت تتعزّز هذه السقالة، مشكّلةً ندبة حول الجهاز المزروع.
    Die Narbe fungiert als nahezu undurchdringliche Wand, die anfangen kann, wichtige Wechselwirkungen zwischen Körper und Implantat zu unterbinden. TED تعمل الندبة كجدار شبه منيع والذي يمكن أن يقوم بإعاقة التفاعلات الحيويّة بين الجسم والجهاز المزروع.
    Jeder Tollaner hat ein Implantat, das seine Gesundheit überwacht. Open Subtitles كل تولان لديهم جهاز صغير مزروع فيهم يراقب صحتهم
    Die Explosion wurde von einem Implantat in seinem Genick verursacht. Open Subtitles بالواقع، حصل الإنفجار بسبب .شيء مزروع في عنقه
    Ich rede mit jedem, um das Implantat loszuwerden. Open Subtitles سأتعامل مع أي شخص لإخراج هذه اليرقة من وجهي
    Die Experimente, das Implantat in ihrem Nacken. Open Subtitles بسبب الإختبارات، بسبب الطبيين التجارب والزرع وضعا في رقبتها.
    Und heutzutage haben wir jetzt das moderne muli-channel cochleare Implantat, das ambulant eingesetzt werden kann. TED واليوم صارت لدينا عمليات زراعة قوقعة الأذن متعددة القنوات، والتي هي عملية خارجية.
    Wir wissen von dem Implantat. Wir können deren Kraftfeld außer Gefecht setzen. Open Subtitles نعرف بشأن النسيج المزدرع ويمكننا تعطيل حقول طاقاتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد