Heute morgen bin ich seltsam ruhig, als lebte ich in deinem Körper, | Open Subtitles | هذا الصباح, أشعر بهدؤ غريب كما لو أني أسكن في جسدك |
Das Chi in deinem Körper durchläuft die 12 Gefäße und sammelt sich in deinem Dan Tian. | Open Subtitles | تنتقل الطاقة في جسدك عبر 12 نقطة وتتجمّع في منطقة البطن. |
Deine Seele ist noch lebendig in deinem Körper. | Open Subtitles | روحك لا تزال حية في جسدك لا يمكنك فقدها هي أيضاً. |
Flögest du zu schnell ganz gerade in die Höhe, würde sich das reaktionsträge Gas in deinem Körper rasend schnell ausbreiten, so wie Limonade zischt, wenn sie geschüttelt wird. | TED | إذن إذا طرت إلى الأعلى في شكل مستقيم بسرعة الغاز الخامل في جسمك سيتضاعف كفوران الصودا عند رجها |
- Wie in deinem Körper. Du hast Venen... | Open Subtitles | ـ مثل العروق التي لديكِ بجسدكِ. |
Gott weiß, was in deinem Körper vor sich geht. | Open Subtitles | الله فقط يعلم ما الذي يحصل داخل جسدك |
in deinem Körper sind nun eine Waffe und ein Magazin mit 13 Patronen versteckt. | Open Subtitles | لديك مسدس و مخزون ثلاثه عشرة رصاصه مخبأه في جسدك |
Seine Elektrizität, die durch deine Venen gepumpt wird, die durch dich hindurch knistert und durch jeden Nerv in deinem Körper reist wie ein Schock. | Open Subtitles | إنها الكهرباء السارية في عروقك تطقطق عبر جسدك مسافرة لكل عصب في جسدك |
Verwandelt dich zu Stein und labt sich an deiner Furcht, während du in deinem Körper gefangen bist. Bist... | Open Subtitles | حوّلك بمقلة عينه إلى حجارة وراح يتغذى على خوفك وأنتِ حبيسة في جسدك |
Ich kann den Blutfluss in deinem Körper manipulieren. | Open Subtitles | أستطيع أن أتحكم في سيلان الدم في جسدك |
Du bist nie in deinem Körper. | Open Subtitles | أنتَ لستَ في جسدك. |
- Du solltest sie in deinem Körper behalten. | Open Subtitles | عليك الاحتفاظ بها في جسدك |
Keine neuen Tumore in deinem Körper. | Open Subtitles | لا توجد أورام جديدة في جسدك |
Cynthia, du bist nicht mehr in deinem Körper. | Open Subtitles | (سينثيا) انتي لم تعودي عالقة في جسدك |
Du hattest eine große Menge Heroin in deinem Körper, was zu Problemen mit deinem Katheter führte, und ein Nierenversagen daraus resultierte. | Open Subtitles | كانَ لديكَ كمية كبيرة من الهروين في جسمك ما جعلكَ تتهاون في قسطرتك ما أدى إلى الفشل الكلوي |
Machst du es falsch, wird jeder Knochen in deinem Körper zerschellen. | Open Subtitles | افعلها بشكلِ خاطئ، وسوف تحطم كل عظمة في جسمك. |
Mann, das Gras hält sich lange in deinem Körper, stimmt's? | Open Subtitles | يارجل تلك "المرهوانة" بقيت في جسمك الكثير من الوقت أليست كذلك ؟ |
Ich weiß, jede Zelle in deinem Körper will sie am Leben lassen, aber... an ihr festhalten, wird sie nicht zurückbringen. | Open Subtitles | أعرف بأن كل خلية بجسدكِ ...تريد إبقائها حية, لكن .التمسّك بها لن يُعيده |
Ein Zauber, der ist sicher von Crowley. Innerhalb dieser Wände bist du in deinem Körper gefangen. | Open Subtitles | إنها تعويذة على ما أعتقد، من (كراولي) بداخل هذه الحوائط، فستكوني مسجونة بجسدكِ |