Es ist sehr spezieller Schmerz, jemanden in dem Alter zu verlieren. | Open Subtitles | ثمة ألم خاص جداً لفقدان شخصٍ ما في هذا السن |
Ein Mädchen in dem Alter dürfte den Coach doch nie in die Lage bringen, in der auch nur die Möglichkeit eines Missverständnisses besteht! | Open Subtitles | فتاة في هذا السن على المدرب ألا يقترب من أي وضع من إحتمالية الخلط |
Frauen in dem Alter haben eine Menge Gepäck. | Open Subtitles | النساء في هذا العمر عندهن الكثير من الأمتعة |
So 'ne schwere Sprache in dem Alter. Finde ich genial. | Open Subtitles | هل تتخيلوا وهو في هذا العمر يتعلم لغة صعبة مثل هذه ؟ |
Weißt du, sie sind in dem Alter, in dem jede Art von Gespräch mit mir irgendwie peinlich ist. | Open Subtitles | هم في ذلك العمر عندما تكون أي نوع محادثه معي هي من النوع المحرج |
Ein Junge in dem Alter verändert sich so schnell. | Open Subtitles | الأطفال في عمره يتغيّرون بسرعة |
Natürlich war er von den Morden traumatisiert, aber in dem Alter kommen sie schnell wieder auf die Beine. | Open Subtitles | من الطبيعي أنه كان متضرراً بشدة من عمليات القتل التي حصلت، لكنهم في مثل هذا العمر يتحسنون بسرعة |
Wissen Sie, ich hab noch nie eine Frau in dem Alter nackt gesehen. | Open Subtitles | أنا لم أرى إمرأة عارية بهذا العمر قبل ذلك |
Sie ist genau wie ich. Aber ich war in dem Alter noch nicht so. | Open Subtitles | إنها مثلي , لكني لا أعتقد أني بدأت ذلك في هذا السن |
Jungs in dem Alter tendieren dazu, nicht gerade den höchsten emotionalen IQ zu haben. | Open Subtitles | الأولاد في هذا السن لايميلون لان يكون لديهم أعلى معدل للعاطفه. |
Wie Jungs in dem Alter nun mal sind. | Open Subtitles | بالنسبة لفتى في هذا السن أنت عرفهم |
in dem Alter sind sie entweder sauer auf die Welt... oder sie sind einfach nur feindselig. | Open Subtitles | انظر ، في هذا العمر انها غاضبة على العالم بأجمعه او انها تقوم بكل شيء بعدوانية |
in dem Alter lernen sie am schnellsten. | Open Subtitles | -ربما يستطيع الان في هذا العمر يتعلمون بسرعة |
Ja, Zola ist in dem Alter, wo sie einfach alles in den Mund nimmt. | Open Subtitles | نعم,زولا في ذلك العمر حيث تضع كل شيء بفمها |
Dann kommt er klar. in dem Alter wissen die alles. | Open Subtitles | سيكون بخير فإنهم يصبحون مدركين لكل الأمور في ذلك العمر |
Alle Kinder in dem Alter machen Fehler. | Open Subtitles | كلّ الأولاد في ذلك العمر يخطئون |
Ich weiß nicht. Vielleicht erinnert er mich an mich selbst in dem Alter. | Open Subtitles | ربما يذكرني بنفسي و أنا في عمره |
Weißt du, was das aus jemandem in dem Alter macht? | Open Subtitles | ريديك هل تعلم ما يمكن أن يفعلوه وانت في مثل هذا العمر ؟ |
in dem Alter sind Mädchen so unsicher. | Open Subtitles | الفتيات يمكن أن يكونوا غير واثقات بهذا العمر |
- Wo? in dem Alter, wo man ihm jedes Wort aus der Nase ziehen muss. | Open Subtitles | إنه بهذا السن حيث تحتاج لإنتزاع الكلام منه |
- Aber wer will in dem Alter schon daheim anrufen? - Ja. | Open Subtitles | لكن من ذا الذي يبالي بالاتصال بأهله في هذه السن ؟ |
Chuck, ich bin fast in dem Alter wo ich meine Prostata checken lassen müsste. | Open Subtitles | تشاك , أنا تقريباً في سنك وأنني أقوم بفحص بروستاتي سنوياً |
- Ja, stimmt. in dem Alter... Alles klar. | Open Subtitles | -أجل، أنت تعلم في هذه المرحلة من العمر لا يقومون ... |