ويكيبيديا

    "in den sternen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في النجوم
        
    • على النجوم
        
    • فى النجوم
        
    Um für Veränderung bereit zu sein, beruhigen wir unsere Herzen, zügeln unsere Ängste, ziehen unsere Kräfte zusammen, und suchen nach Zeichen in den Sternen. Open Subtitles , لنستعد للتغيرات , لنطمئن قلوبنا , لجمح مخاوفنا , للسيطرة على قوتنا و لكي نرى العلامات في النجوم
    Du kannst uns nicht trennen. Es steht in den Sternen geschrieben. Open Subtitles لا يمكنك أن تفصل بيننا أنها مكتوبة في النجوم
    Es gab ganze Zivilisationen, die glaubten, ihr Schicksal in den Sternen zu sehen. Open Subtitles هل تعلم، أنه كان هناك حضارات بأكملها تعتقد، أن بإمكانهم رؤية قدرهم في النجوم.
    Es hat ein wenig was zu tun mit Bestimmung, Schicksal, was in den Sternen geschrieben steht, und es hat viel damit zu tun, dass die meisten Frauen klüger sind als wir. Open Subtitles له علاقة بالقدر المصير،و ما هو مكتوب على النجوم وله علاقة أيضا بالحقيقة البسيطة أن معظم النساء أذكى منا
    Die Antwort findest du in den Sternen. Open Subtitles إجابة السؤال الذى تريدة موجود بأعلى فى النجوم
    Wenn er entkommt, das Ding in den Sternen, ist die Welt vorbei. Einfach so. Open Subtitles إذا هرب ذلك الشيء في النجوم فيسنتهي العالم في لحظات.
    Entstanden in den Sternen, verbinden sich diese Elemente jetzt und werden zu Schießpulver. Open Subtitles تألفت في النجوم. اجتمعتهذهالعناصرالآنمعاً ... لتصنع البارود.
    - Obwohl du nie schreibst. - Ich erkenne deine Nachrichten in den Sternen. Open Subtitles على الرغم من أنه لم تصلني رسالة - أرى رسائلكِ في النجوم -
    Es gibt nur eine geringe Wahrscheinlichkeit für Leben dort, weil die Zeit für die nukleare Fusion in den Sternen nicht ausgereicht hat, um Silizium, Kohlenstoff und Eisen – die Bausteine für Planeten und Leben – zu erzeugen. TED والفرص النادرة للحياة هناك -- ذلك لأنه لم يكن هناك وقت لحدوث الانصهار النووي في النجوم الذي ينتج عنه السليكون والكربون والحديد وهي مواد بناء الكواكب والحياة
    Es brennt in den Sternen, in der Kaskade von Medusa höchstpersönlich. Open Subtitles لقد احترق في النجوم في "سلسلة ميدوسا"
    Lass uns einen Spaziergang in den Sternen machen. Open Subtitles لنذهب ونتمشى في النجوم
    Unsere Familien stehen in den Sternen geschrieben. Open Subtitles ...عائلاتنا مكتوبةٌ في النجوم
    Yondu Udonta, ich sehe dich in den Sternen. Open Subtitles (ياندو يودونتا)، سأراك في النجوم.
    Ich bin sehr glücklich, dass wir unter uns sind. Es muss wohl in den Sternen gestanden haben. Open Subtitles كم انا محظوظ لاننا لوحدنا. بالتأكيد مكتوب على النجوم
    Es stand in den Sternen geschrieben... dass ich in deinen Kurs kommen sollte, genau als deine Ehe zugrundeging. Open Subtitles انه مكتوب على النجوم. وكان مقدر لى ان احضر فصلك فى نفس الوقت الذى تهاوى فيه زواجك.
    ERZÄHLERIN: Die ältesten Geschichten, die man sich erzählt, stehen in den Sternen. Open Subtitles أقدم القصص التي قُصت على الطلاق كُتبت فى النجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد