in der richtigen Welt bringen uns Vergrößerung und Verbesserung nur so viel. | Open Subtitles | في العالم الحقيقي ، التكبير والتحسين يمكن أن يجعلنا نبتعد لكثير |
Je mehr Macht du in Golds Welt hast, so weniger hast du in der richtigen Welt. | Open Subtitles | كلما كان لديك قوة تظن أنك تملكها في حربك مع جولد ستكون آخر قوة تملكها في العالم الحقيقي |
Und wie in der richtigen Welt werden wir ihn bewachen. | Open Subtitles | مثل محل أطعمه، وكما في العالم الحقيقي يجب أن نحرس محلنا |
Die Jungs und die Mädchen kriegen sich in die Haare. Es ist fast wie in der richtigen Welt, aber hier geht es auf die Knochen. | Open Subtitles | ويبداون بتبادل الضربات كما يحدث في العالم الحقيقي ولكن هنا يحطمون عظامنا |
Vielleicht können wir ihnen irgendwann sogar Körper in der richtigen Welt verschaffen. | Open Subtitles | ربما نتمكن في النهاية حتى ايجاد وسيلة للحصول عليها الهيئات في العالم الحقيقي. |
Sie werden in der richtigen Welt, hier in Texas, so eingesetzt. | TED | سوف يستخدموها في العالم الحقيقي |
in der richtigen Welt bin ich nicht so klug. | Open Subtitles | في العالم الحقيقي انا لست بهذا الذكاء |
in der richtigen Welt hätte Bailey es allen gezeigt. | Open Subtitles | إن (بايلي) كانت تنوي القتل في العالم الحقيقي |
Du musst in der richtigen Welt leben! | Open Subtitles | يجب عليك أن تعيش في العالم الحقيقي ! |