ويكيبيديا

    "in der schweiz" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في سويسرا
        
    • فى سويسرا
        
    • لسويسرا
        
    • بسويسرا
        
    • إلى سويسرا
        
    • من سويسرا
        
    Mein Mann ist in der Schweiz, er braucht ja nichts zu erfahren. Open Subtitles زوجي في سويسرا. وهو لا يحتاج أن يعرف عن هذا الأمر.
    Dann das Schulschiff, danach die Lehre als Koch in der Schweiz... Open Subtitles ثم في منحتك الدراسية ومن ثم مدرسة خاصة في سويسرا
    Während des 2. Weltkrieges arbeitete ein Amerikaner für eine Bank in der Schweiz. Open Subtitles خلال الحرب العالمية الثانية كان هنالك أمريكي يعمل في بنك في سويسرا
    Falls diese Gentlemen Mr. Bonds Freunde sind, war es richtig, sein Leben in der Schweiz zu bewahren. Open Subtitles لو هؤلاء أصدقائه فصواب أننا لم نقتل السيد بوند فى سويسرا
    Warum unterhalten wir uns in der Schweiz und nicht in Südkalifornien? Open Subtitles أعنى، لمَ نتحاور هنا فى سويسرا وليس فى كاليفورنيا؟
    Und richtig interessant dabei ist, dass Unternehmen in der Schweiz sagen: "Das ist ein typisches Problem in der Schweiz." TED المثير حقًّا هو عندما أذهب إلى شركات في سويسرا، يقولون لي، "هذه مشكلة فريدة لسويسرا."
    So klebte ich zum Beispiel das Foto vom Minarett in der Schweiz an, ein paar Wochen nachdem sie für ein Gesetz gestimmt haben, das Minarette im Land verbietet. TED على سبيل المثال, الصقت صورة مئذنة في سويسرا بعد عدة اسابيع من التصويت على قرار يحظر الماذن في البلاد
    Ich wurde in der Schweiz geboren und wuchs in Ghana, Westafrika auf. TED لقد ولدت في سويسرا ونشأت في غانا، في غرب أفريقيا.
    Unseren ersten Prototypen bauten wir in der Schweiz. TED بنينا أول نموذج أولى من الطائرات بلا طيار في سويسرا.
    2005 folgte mein Base-Jump von Eiger, Mönch und Jungfrau, drei sehr berühmten Bergen in der Schweiz. TED 2005 قد قفزت من على جبل أيقر ، من المونك ، الجونقفراو ثلاثة جبال شهيرة في سويسرا
    Das ist ein Standardprodukt aus der Schweiz. in der Schweiz gibt es einen nationalen Bedarf an diagonalen Aufzügen. TED هذا في الحقيقة منتج يمثل سويسرا لأنه في سويسرا لديهم حاجة طبيعية للمصاعد المائلة
    Und diese Geschichte habe ich zum ersten Mal vor einigen Jahren von einer sehr bescheidenen Familie gehört, Immigranten aus dem Kosovo in der Schweiz. TED ولقد سمعت هذه القصة لأول مرة قبل عدة سنوات من أسرة متواضعة جداً لمهاجرين من كوسوفو في سويسرا.
    Ein Kollege von mir in der Schweiz, ein wahrer Scharlatan, Franz Mesmer, behauptet, eine unsichtbare Flüssigkeit mit wundersamen Heilkräften gefunden zu haben. Open Subtitles زَمِيلٌ لي في سويسرا نصّاب حقاً فرانز ميسمير ادعي انة احضر للارض سائل مخفي دقيق لة القدرة الخارقة للشفاء
    Das ist eine Rochefoucauld, die dünnste wasserdichte Uhr der Welt, absolut einzigartig, mit einem markanten Design, handgefertigt in der Schweiz und wasserdicht bis zu drei Atmosphären. Open Subtitles هذه أنحف ساعة مقاومة للماء في العالم مصممة ومنحوتة بشكل فريد صنعت يدوياً في سويسرا وتقاوم الماء حتى عمق 30 متراً
    Er hat unabhängig geforscht, mit Dr. Gruber in der Schweiz, kurz vor dessen Tod. Open Subtitles لقد كَانَ يَعْملُ بحثَ مستقلَ في سويسرا مَع الدّكتورِ جروبار قبل فترة قليلة من وفاته
    "Man beschloss, ihn an das Nordbach Sanatorium in der Schweiz zu senden." Open Subtitles قرر إرساله الى مصحة نوردبيتش فى سويسرا
    Und deshalb laufe ichjetzt in der Schweiz Ski. Open Subtitles وهذا ما يجعلنى اتزحلق الان فى سويسرا
    Nun, unsere Freunde in der Schweiz informierten uns, dass Sie am Morgen des vergangenen Samstags, im Beau-Rivage Hotel gefrühstückt haben, und zwar mit einem Mann namens Faraz Sabbaq. Open Subtitles حسنا ، أصدقائنا فى سويسرا اعلمونا أنه فى صباح السبت الماضي، تناولتَ الإفطار فى فندق"بو ريفاج"
    Gott, was machen wir in der Schweiz nur, Kumpel? Open Subtitles هنعمل إيه ؟ لما نوصل لسويسرا ياسطى ؟
    Wir errichteten auch Kommunikationssysteme in abgelegenen Flüchtlingszentren in der Schweiz und in Griechenland. TED كما قمنا بإنشاء أنظمة اتصالات في مراكز اللاجئين البعيدة الموجودة بسويسرا واليونان.
    Wenige Tage später verließ er Hollywood und kehrte zurück in sein Haus in der Schweiz. Open Subtitles وبعد عدة أيام ٍ، غادر هوليوود وعاد إلى سويسرا.
    So kam es, dass ich im Sommer 2000 als erster die Eiger-Nordwand in der Schweiz im Base-Jump heruntersprang. TED في صيف 2000 ، كنت أول من قفز من قاعدة في الجانب المشرق الشمالي من سويسرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد