Bis auf die alte Frau in der U-Bahn, die für 5-Cent-Stücke break-danced. | Open Subtitles | ،ما عدا تلك العجوز في مترو الأنفاق التي ترقص من أجل بعض المال |
Wir suchen nach einem neuen Handydieb in der U-Bahn, seit dieses neue PDA rauskam, aber wir arbeiten daran, Boss. | Open Subtitles | يبحث في زيادة كبيرة في سرقة أداة في مترو الأنفاق منذ أن جاء المساعد الشخصي الرقمي الجديد خارج، لكننا على ذلك، ورئيسه. |
Es klappte, bis ich auf einer Inderin in der U-Bahn ohnmächtig wurde. | Open Subtitles | وقد أجدت نفعاً حتى فقدت الوعي على إمرأة هندية في الأنفاق |
Das ist der Song, den Natasha in der U-Bahn gesungen hat. | Open Subtitles | هذه هي الأغنية التي كانت ناتاشا تغنيها في مترو الانفاق |
Nein. Für eine Zahnarztpraxis in der U-Bahn ist es ziemlich gut. | Open Subtitles | لا ، بالنسبة لعيادة طبيب أسنان في المترو إنها جيدة |
Schlägerei in der U-Bahn. Das ist alles. | Open Subtitles | إنها مجرد مشاجرة في محطة القطار. |
Geht so ein Ding in der U-Bahn hoch, musst du mit 50 bis 200 Toten rechnen. | Open Subtitles | واحدة من تلك في الميترو أنت تنظر إلى 50-200 ميتاً |
Carlos, ich weiß, wer du bist und ich weiß, dass du in der U-Bahn warst. | Open Subtitles | (كارلوس)، أعرف أنكَ تكذب، وأعرف أنكَ كنت بالمترو. |
Ich geriet in eine Schlägerei, mit irgendwelchen Halbstarken in der U-Bahn. | Open Subtitles | دخلت في قتال مع بعض الأشرار في مترو الأنفاق |
Alle drei wurden letzte Nacht innerhalb einer Stunde angeschossen, zwei von ihnen in der U-Bahn. | Open Subtitles | ثلاثتهم أطلق النارعليهم , فى غضون ساعة الليلة الماضية وضابطين أطلق عليهم النار, في مترو الأنفاق |
(SINGT POPMUSIK) Denselben Song hat Natasha in der U-Bahn gesungen. Nur, dass ihre Stimme viel besser war. | Open Subtitles | انها تقود حفل تأبين ناتاشا انها نفس الأغنية التي كانت ناتاشا تغنيها في مترو الأنفاق |
Jemand hat den Nigga in der U-Bahn erwischt. Er ist tot. | Open Subtitles | شخص ما ألقى القبض على ذلك الزنجي في مترو الأنفاق وهو ميت |
Erster Beruf: U-Bahn-Jetons einsammeln. in der U-Bahn. | Open Subtitles | وظيفتي الأولى كانت تجميع العملات في الأنفاق |
Wegen des Fahrradkurier-Angriffs, wegen der Jagd in der U-Bahn, wieso es dich gerettet hat. | Open Subtitles | بشأن مٌهاجم مِرسال الدراجة بشأن مٌطاردته في الأنفاق ولماذا أنقذكِ |
Ich würde in der U-Bahn Geige spielen, bis er aus einem Zug stieg, mein Lied hörte und zu mir kam. | Open Subtitles | كنت سأعزف كماني في الأنفاق إلى أن يترجل من قطار، ويسمع أغنيتي، فيأتي مسرعاً. |
Ich weiß, was ich in der U-Bahn hörte. | Open Subtitles | اعني,انا ادرك جيدا ما سمعته في مترو الانفاق |
Sie wussten nicht, dass sie in der U-Bahn gespielt hat? | Open Subtitles | نعم ، و لكنني لم أسمعها و هي تعزفها إذن أنت لم تكوني تعرفين بأنها كانت تعزف في مترو الانفاق ؟ |
Tut uns leid, wir können nichts dafür, wir waren in der U-Bahn gefangen. | Open Subtitles | نحن اسفون , لم نستطع عمل اي شيء لقد علقنا في المترو |
Sie waren in der U-Bahn, okay? | Open Subtitles | لقد كانوا في محطة القطار , حسناً؟ |
In New York habe ich neben jemandem in der U-Bahn gesessen und alles über ihn erfahren, seine Kinder, seine Hoffnungen und Träume. | Open Subtitles | إذا يجب الحفاض على اسرار كل واحد في نيويورك أستطيع ان أتحرك أمام شخص في الميترو اتعرف على إثنين... |
Außer einem Angriff von einem Spinner in der U-Bahn war es ein normaler Mittwoch in New York, nichts. | Open Subtitles | غير المجنونة التي إعتدت على أفراد بالمترو والمعروف بيوم عاديّ في (نيويورك) لاشيء آخر. |
- Was haben Sie dann in der U-Bahn gemacht? | Open Subtitles | حسناً ماذا كنتي تفعلين عند النفق ؟ |
Gestern war ich mit dieser Postkiste in der U-Bahn, und ich sage Ihnen – das ist ein Gesprächsstarter. | TED | في الأمس كنت في نفق القطار ممسكة بصندوق البريد هذا والذي يعد مطلِقاً للمحادثة، اسمحوا لي أن أخبركم |
Nachts um 2 Uhr in der U-Bahn, als ein Obdachloser seine Hose runterließ. | Open Subtitles | لقد كنا في قطار الأنفاق في الساعة الثانية عندما قام متشرد بإسقاط سرواله |
Fürs Casting dieses Glücklichen in der U-Bahn, wie sieht der wohl aus? | Open Subtitles | للتصوير ، هذا الرجل المحظوظ في القطار الأرضي كيف يبدو ؟ |
Weißt du, wie viele Handschuhe ich in der U-Bahn verloren habe? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من القفازات فقدت في قطار الأنفاق ؟ |