ويكيبيديا

    "in der vorstadt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في الضواحي
        
    • في الضاحية
        
    Solange er sein Haus in der Vorstadt und ein fettes Spesenkonto hat. Open Subtitles طالما يحصل هو على بيت في الضواحي وحساب مصروفات شركة ضخم.
    Ja, ich habe zwei Prinzessinnen. Mommy und Daddy, das perfekte kleine Leben in der Vorstadt. Open Subtitles أجل ، لدي بنتين ، أبي و أمي أمر رائع ، حياة في الضواحي
    Das war meine Besorgung. Meine Frau hat geheiratet, sie wohnt in der Vorstadt. Open Subtitles هذه هي المهمة التي رحلت من أجلها، لقد تزوجت زوجتي مجدداً، و هي تعيش الآن في الضواحي
    Deshalb ist in der Vorstadt nichts irreleitender als ein Lächeln. Open Subtitles لهذا في الضواحي لا يوجد أكثر خداعاً من ابتسامة
    Gestern Abend ereignete sich etwas in der Vorstadt. Open Subtitles حصل شئ ما في الضاحية ليلة البارحة
    Denkst du, ich möchte, das meine Karriere in der Vorstadt beginnt und endet? Open Subtitles أتريدين أن تبدأ و تنتهي حياتي في الضواحي السكنيه؟
    Ich nehme an, das Leben in der Vorstadt führt zu klischeehaftem Denken. Open Subtitles أعتقد أن العيش في الضواحي جعلكِ تفكّرين بشكل أرقى
    Und gestern war ich auf einer Scheissfete in einem miesen Club in der Vorstadt. Open Subtitles و ليلة أمس ذهبت لحفلة سيئة للغاية في نادي سئ في الضواحي
    Das wirst du bereuen, wenn du mit zwei Kindern in der Vorstadt wohnst, aber ich wünsch dir alles Gute. Open Subtitles سوف تندم على هذا عندما يكون لك ولدان و تعيش في الضواحي, لكن أتمنى لك خيراً,
    Es gibt für jeden ein hübsches Zuhause in der Vorstadt... Open Subtitles "للبيع" "إيدي ويليامز" "هناك بيت للجميع في الضواحي"
    Welcher Geschmack auch immer, jeder braucht ein hübsches Zuhause in der Vorstadt. Open Subtitles "مهما كان ذوقك فالكل يريد منزل جميل في الضواحي"
    Die Frau, die Kinder, das Haus in der Vorstadt. Open Subtitles الزوجة، الأولاد، المنزل في الضواحي
    Hübsches weißes Mädel, in der Vorstadt lebend, dessen größte Sorge es ist einen Lidschatten zu finden der nicht verwischt. Open Subtitles بيضاء جميلة تعيش في الضواحي قلقها الأكبر هو "ايجاد مكياج ظل العين "لا يجعلها قبيحة
    Ich war zu lebenslänglich in der Vorstadt verurteilt, hatte aber die Hoffnung, wegen guter Führung frühzeitig entlassen zu werden. Open Subtitles لقد حُكم علي بقضاء عمري في الضواحي
    Ich hab früher in der Vorstadt gewohnt, aber... die Hunde, die haben nachts immer gebellt, wenn sie kamen. Open Subtitles تعودت أن أعيش في الضواحي ولكن... الكلاب تنبح ليلا ًً ونهارا ًً ،عندما تمر
    Ansonsten sitzt sie bis Montag in der Vorstadt fest. Open Subtitles وإلا ستظل في الضواحي إلى يوم الاثنين
    10 Jahre, 30 Länder, wir fliegen nie auf, aber in der Vorstadt läuft alles schief! Open Subtitles عشر سنوات، ٣٠ دولة، ولم يكشفنا أحد ولم نستطع الصمود لأسبوع في الضواحي!
    Hübsches Häuschen auf 1.000 m² Grundstück in der Vorstadt. Open Subtitles منزل جميل على أرض مساحتها 1000 متر مربع في الضواحي .
    Privatschulen. Haus in der Vorstadt. Open Subtitles تدرس في مدراس خاصة و منزل في الضواحي
    Letzte Woche ereignete sich etwas in der Vorstadt. Open Subtitles حصل شئ ما في الضاحية الأسبوع الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد