Nicht in einer Million Jahren, wenn dieser Idiotenwichser dabei ist! | Open Subtitles | ولا في مليون سنة لو كان هذا الخنزير المعتوه هناك , مستحيل |
Warum solltest du, in einer Million Jahren, ein Andenken davon behalten wollen? | Open Subtitles | لماذا تريد أبداَ، أبداً في مليون سنة لماذا تريد أن تبقي ذكرى لذلك ؟ |
Du kannst deiner Anwaltsfreundin sagen, dass ich nicht in einer Million Jahre das Gym dir oder sonst jemandem übertragen werde. | Open Subtitles | يمكنك إخبار صديقتك المحامية الصغيرة هذا , خلال مليون سنة , لن أوقع على نسب النادي إليكِ او أي شخصٍ آخر , لأجل هذا الموضوع |
Nicht in einer Million Jahren. | Open Subtitles | ليس خلال مليون عام. |
Ich komme auf Ideen, die ihr euch nicht in einer Million Jahren erträumt hättet. Das Universum hat auf mich gewartet! | Open Subtitles | بإمكاني التفكير في أفكار لم تكونوا لتحلموا بها في ملايين السنين لقد كان الكون في انتظاري |
Und dieser Idiot hatte nicht mal eine Ahnung, dass die Polizei darauf selbst in einer Million Jahren nicht eingehen würde. | Open Subtitles | والأبله لم تكن لديه حتى فكرة بأن الشرطة لن تقوم بهذا أبداً ولو لمليون سنة |
Du hättest diesen Betrug nicht durchziehen können, nicht in einer Million Jahre. | Open Subtitles | كان عليك ألا تُنجح تلك الحيلة حتى ولو بعد مليون سنة |
in einer Million Gehirne. | Open Subtitles | بل في مليون دماغ |
in einer Million Worten: nein. | Open Subtitles | ... في مليون كلمة |
Geliebte, eine Million Dichter könnte in einer Million Jahren... nur drei Achtel deiner Schönheit beschreiben. | Open Subtitles | "كان مليون شاعراً قد يحاولون لمليون سنة، "ولا يصفون إلا ثلاثة أثمان جمالك." |
Stark. "Eine million Dichter in einer Million Jahren..." | Open Subtitles | "مليون شاعر لمليون سنة..." أنت محظوظة للغاية. |
in einer Million Jahre würden sie mich nicht zum Kapitän wählen. | Open Subtitles | لن ينتخبوني قائدا للفريق ولو بعد مليون سنة |
Dich hätte ich in einer Million Jahre nicht erkannt. | Open Subtitles | لم أكن لأتعرف عليك ولو بعد مليون سنة |