ويكيبيديا

    "in einer welt zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في عالم خال
        
    • العيش في عالم
        
    in der Erkenntnis, dass es notwendig ist, regionalen und internationalen Frieden und Sicherheit in einer Welt zu fördern, die von der Geißel des Krieges und der Last der Rüstungen frei ist, UN وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين في عالم خال من ويلات الحرب وعبء التسلح،
    in der Erkenntnis, dass es notwendig ist, regionalen und internationalen Frieden und Sicherheit in einer Welt zu fördern, die von der Geißel des Krieges und der Last der Rüstungen frei ist, UN وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين في عالم خال من ويلات الحرب وعبء التسلح،
    in der Erkenntnis, dass es notwendig ist, regionalen und internationalen Frieden und Sicherheit in einer Welt zu fördern, die von der Geißel des Krieges und der Last der Rüstungen frei ist, UN وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين في عالم خال من ويلات الحرب وعبء التسلح،
    in der Erkenntnis, dass es notwendig ist, regionalen und internationalen Frieden und Sicherheit in einer Welt zu fördern, die von der Geißel des Krieges und der Last der Rüstungen frei ist, UN وإذ تدرك الحاجة إلى تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين في عالم خال من ويلات الحرب وعبء التسلح،
    Schuldig, in einer Welt zu leben die keinen Platz für mich hat, ja. Open Subtitles ذنبه هو العيش في عالم لم يكن به مكان لي.
    Und falls das erfordert, in einer Welt zu leben, in der die Regierung all deine Songs auswählt, soll es so sein. Open Subtitles وإن كان هذ يتطلب العيش في عالم تختار فيه الحكومة كل أغانينا ، لا مشكلة لدي
    Uns war es wichtig, dass Menschen diese mögliche Realität anfassen, sehen und spüren konnten, weil eine so unmittelbare Begegnung Menschen berührt und antreibt, die richtigen Fragen zu stellen. Fragen wie: Was sind die Folgen, in einer Welt zu leben, in der ich aufgrund meiner Erbanlagen beurteilt werde? TED خلال استحضار سيناريو المستقبل هذا كان المهم بالنسبة لنا أن يتمكن الناس من عيشه ولمسه ورؤيته والشعور باحتمال تحققه لأن تجربة مباشرة وقريبة كهذه، تدفع الناس ليطرحوا الأسئلة الصحيحة، أسئلة مثل: ما هي عواقب العيش في عالم حيث يتم الحكم عليّ من خلال جيناتي؟
    [Welches Haargel?] (Gelächter) Sollten wir überrascht sein, in einer Welt zu leben, die von Egomanen regiert wird? TED [ما نوع مثبت الشعر الذي تستعمله؟] (ضحك) هل يجب علينا أن نتفاجأ من العيش في عالم محكوم من نرجسيين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد