Jemand muss sie mit dem Handy in meine Tasche gegeben haben, als ich am WC war. | Open Subtitles | لا بد أن شخص آخر قد وضعه في حقيبتي مع الهاتف عندما رآني في الحمام |
Aber sie vergißt ihre Medizin immer, darum habe ich sie in meine Tasche gepackt. | Open Subtitles | لكنها تنسى علاجها دائماً، لذا فأضعه في حقيبتي. |
Sei vorsichtig damit, einfach Sachen in meine Tasche zu stecken. Na Los, mach es schon auf. | Open Subtitles | يجب ان تكوني حذرة عندما تضعين اشياء في حقيبتي |
Es sieht ein bisschen aus wie ein Golfball, also hob ich es auf und steckte es in meine Tasche. | Open Subtitles | إنها تشبه كرة الجولف إلى حد ما لذا التقطتها ووضعتها في جيبي |
Nur für den Fall der Fälle. Ich stecke sie hier rein, in meine Tasche. | Open Subtitles | على أية حال، إنها إحتياطية سأضعها هنا، في جيبي |
Aber eines Tages griff ich in meine Tasche und gab ihm ein Stück Schokolade, bloß ein Stück, und dann ist es passiert. | Open Subtitles | لكن بيوماً ما، وضعت يدي بحقيبتى وأعطيته قطعة شيكولاتة. قطعة شيكولاتة واحدة وحسب. |
Da ich der Kurator bin, gehe ich einfach rein... kneife das Mädchen am Kopierer in den Hintern, lasse das Buch in meine Tasche gleiten und gehe wieder. | Open Subtitles | و بما أنني الأمين , سأتمكن من الوصول إلى هناك عندها سآخذ الكتاب و أضعه في حقيبتي , ثم أرحل |
Er hat seine Drogen in meine Tasche gesteckt. | Open Subtitles | لقد قام بوضع المخدرات التي كان يحملها في حقيبتي. |
Ich steckte eine Flasche Wein in meine Tasche ein. | Open Subtitles | لقد سرقت زجاجة نبيذ , و وضعتها في حقيبتي |
Und manchmal tu ich eine Leine und Bälle und so was... in meine Tasche. | Open Subtitles | إني أضع مقعد التغوط وأحياناًالمقاودوالكرات.. ـ وما شابة في حقيبتي ـ تبدو نوعاً ما فارغة |
Sie wollten, dass ich's in meine Tasche stecke und mitnehme zur Universität für ein paar Labortests. | Open Subtitles | أردتَ منّي وضعها في حقيبتي وأخذها للجامعة لإخضاعها لبعض الفحوصات |
Hat mir ein Fläschchen mit Blut in meine Tasche gesteckt, ohne dass ich es wusste und... die Fläschchen zerbrachen und befleckten einen 200-Jahre-alten Stuhl. | Open Subtitles | وضع قنينة دماء في حقيبتي دون ان اعلم وتحطمت في حقيبتي وانسكبت على كرسي عمره اكثر من ٢٠٠ عام |
- Wollt ihr in meine Tasche sehen? | Open Subtitles | هل تريد أن ترى ماذا يوجد في حقيبتي ؟ لا |
Sie muss es in meine Tasche geschmuggelt haben. | Open Subtitles | لابد انها قامت بدسها في حقيبتي |
Pack den Rest deiner Sachen in meine Tasche und zieh deine Schuhe an. | Open Subtitles | ضع باقي الأشياء في حقيبتي وأرتدي حذاءك. |
Ich habe diskret meinen anderen Ohrring abgenommen,... in meine Tasche gesteckt und bin gerannt wie der Teufel! | Open Subtitles | خلعت الحلق الآخر بهدوء وضعته في جيبي و ثم خرجت من هناك بسرعة |
Ich... ich glaube, den habe ich in meine Tasche gesteckt... nachdem ich dir gestern den Scheck ausgestellt habe. | Open Subtitles | أعتقد بأني وضعته في جيبي بعد أن كتابتي للشيك يوم أمس |
- Ja, nun, wer weiß, ob es funktionieren wird, aber ich werde... etwas, von den von der Regierung zur Verfügung gestellten Mitteln, in meine Tasche stecken. | Open Subtitles | نعم من يعلم اذا نفعت , ولكن ستضع ستكون نقطة قوة في جيبي |
Ich vermute, er beauftragt sie, mir zu folgen über den GPS-Transponder den er in meine Tasche fallen ließ als ich ging. | Open Subtitles | أظنّه يقول لهم أن يتتبّعوني عبر مُرسل تحديد المواقع الذي وضعه في جيبي عندما كنتُ مُغادراً. |
Ich werde ganz langsam in meine Tasche greifen und Ihnen meinen Ausweis zeigen. | Open Subtitles | سأدخل يدي في جيبي ببطئ وأريك هويتي ها هي |
Als keiner hinsah, steckte ich sie einfach in meine Tasche. | Open Subtitles | لذلك أثناء عدم مراقبة أي أحد وضعته في جيبي |