Sie wird in Quarantäne gesteckt, wie der Hund. | Open Subtitles | سيتم وضها في الحجر الصحي و سيتم وضع الكلب أيضا |
Alle in Quarantäne. Das Personal, die Nachbarn. | Open Subtitles | لا نحن نعزل الجميع وضعت في الحجر الصحي الجهاز الطبي في بوسطن |
Den Rest kennt ihr ja. Ich war in Quarantäne und habe auf eure Rückkehr gewartet. | Open Subtitles | تعرفان البقية، بقيت في الحجر الصحي أنتظر عودتكما. |
Sie kommen nicht in Quarantäne. Niemand weiß, dass das nötig wäre. | TED | هؤلاء لن يخضعوا للحجر الصحي. ولن يعرف أحد بأنهم يحتاجون لحجر صحي. |
Wegen dieser Aufhetzer kam sie in Quarantäne in eine winzige Hütte, und das gegen ihren Willen. | Open Subtitles | بكلمة بعض الصليبيين تم حجزها بالحجر الصحي بحجرة صغيرة بجزيرة الأخ الشمالي رغماً عنها |
Der Kassierer ist in Quarantäne, es scheint, als sei er infiziert. | Open Subtitles | تم الحجر صحياً على الموظف ويبدو أنه قد أصيب |
Der Vizepräsident ist im Kapitol in Quarantäne und wir haben ein Exklusivinterview. | Open Subtitles | نائب الرئيس في حجر صحي ونحن نسجّل مقابلة حصرية |
Ich will nicht sofort in Quarantäne. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي بي الحال في الحجر الصحي |
Wäre das nicht der Fall, wären deine Freunde immer noch oben in Quarantäne. | Open Subtitles | إذا لم يكن لذلك، أصدقائك سوف لا يزال الطابق العلوي في الحجر الصحي. |
Man nimmt dich in Quarantäne, wenn du bei der Einreise so elend aussiehst. | Open Subtitles | سوف يضعونكِ في الحجر الصحي أو ما شابة، إذا دخلتِ البلاد وأنتِ تبدين هكذا. |
Das ist mein viertes Bett innerhalb einer Woche und ich wurde in Quarantäne gesperrt und psychoanalysiert. | Open Subtitles | سيكون هذا سريري الرابع منذ الأسبوع الماضي وقد تم احتجازي، وضعي في الحجر الصحي وتحليل نفسيتي |
Du hast einen Zugangsausweis gestohlen und eine Patientin in Quarantäne besucht. | Open Subtitles | لقد سرقت بطاقة ودخلت في غرفة مريض وهو في الحجر الصحي |
Dann kommen die Kinder in Quarantäne. | Open Subtitles | بأنه وباء؟ سيقومون بوضع الأطفال في الحجر الصحي |
{y:bi}Lincoln 6 Echo bleibt in Quarantäne, {y:bi}weil er der Kontamination ausgesetzt war. | Open Subtitles | يستمر وضع "لينكولن 6 إيكو" في الحجر الصحي بعد حدوث انفجار تلوث |
Ihre Mutter sagte mir, Sie seien in Quarantäne. | Open Subtitles | وأخبرتني أمكِ أنك في الحجر الصحي |
Und wieso ist er nicht in Quarantäne wie die anderen auch? | Open Subtitles | ولم لا يوجد في الحجر الصحي -مع بقية الحيوانات؟ |
Muss ich jetzt in Quarantäne, wie du es bei Tom gemacht hast als du dachtest, er hätte Lepra? | Open Subtitles | هل ستضعيني في الحجر الصحي مثلما فعلت مع (توم) ؟ عندما ظَننتي انه مٌصاب بالجٌذام ؟ |
{y:bi}Jeder, der mit ihm in Kontakt kommt, {y:bi}wird in Quarantäne genommen. | Open Subtitles | تلوث لـ"لينكولن 6 إيكو"، أي شخص يقترب منه فسيعرض نفسه للحجر الصحي |
Das ist eine Gefahr. - Sie müssen in Quarantäne. | Open Subtitles | لابد من وضعهم بالحجر الصحي لا أعرف كيف |
Die meisten sind in Quarantäne. | Open Subtitles | وبسبب تحركنا بسرعة تم الحجر صحياً على معظمهم |
Wie auch immer, ich war auch schon in Quarantäne, deshalb weiß ich, dass es einen verrückt machen kann. | Open Subtitles | على كل حال.. لقد كنتُ في حجر صحي من قبل، وأعلم أنه يمكن أن يقودك إلى الجنون. |