ويكيبيديا

    "in seiner hand" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بيده
        
    • في يده
        
    • فى يده
        
    • في يديه
        
    Möge der Herr euch in seiner Hand halten,... und möge er nie seine Faust zu fest zusammendrücken. Open Subtitles ليمسك بكما الرب بيده ولن يغلق قبضته بشدة
    - Ja? Er hat ein Martini-Glas in seiner Hand und er streckt einen russischen Terroristen nieder. Open Subtitles ويحمل كأس شراب بيده ويطارد إرهابياً روسياً
    Und was er sieht ist ein Einbrecher mit einer Waffe in seiner Hand. TED و ما يرآه ما هو إلا عبارة عن لص و بيده مسدس .
    Sein Körper wies nicht weniger als acht Einschüsse aus drei Waffen auf, die nicht mit der in seiner Hand identisch waren. Open Subtitles تحمل جسده ما لا يقل عن 8 رصاصات من ثلاثة أسلحة مختلفة ولا واحد منهم كان الذي في يده
    Er wird etwas in seine Hand legen, er wird es hier rüber bringen, einen Knopf drücken und das Objekt in seiner Hand loslassen. TED فهو سيحمل شيئاً في يده وينزله هناك اضغط الزر و دع ذلك الشيء الذي في يده
    Sie ersetzen 009. Er wurde tot in Ostdeutschland mit dem Ei in seiner Hand gefunden. Open Subtitles لقد مات فى ألمانيا الشرقيه وهذه البيضه فى يده
    Es ist selten für einen Mann meiner Position, das Leben eines Vitalion in seiner Hand zu halten. Open Subtitles ليس غالباً رجل في مكاني يجب ان يبقي على حياة الفيتالي في يديه
    Verzeihung, in seiner Hand, und beschleunigt. Open Subtitles اجو المعذرة، "بيده"، ويوصي بزيادة السرعة.
    Er sagt mir ständig, wie toll ich bin und was ich ihm bedeute und dass er mein schlagendes Herz in seiner Hand halten will. Open Subtitles ..... وكم أعني له بالكثير وكم يريد أن يحمل قلبي بيده
    - Muss in seiner Hand gewesen sein, als - die Explosion ihn traf. Open Subtitles لابد أنه كان بيده عندما وقوع الإنفجار.
    Ja, der Zeuge sah ihn mit einer Waffe in seiner Hand, aber er traf nicht. Open Subtitles وأجل الشهود رأوا مسدساً بيده يطلق النار
    Da schmelzen seine mms vielleicht bei einer Hure im Mund, nicht in seiner Hand. Open Subtitles ربما يذيب حلوى الـ " إم آند إم " الخاصة به في فم عاهرة ما وليس بيده
    - Ratet mal, was hält er in seiner Hand? Open Subtitles احزرو ماذا بيده
    Er wird die Hunnen als ein Volk regieren und das Schwert des Kriegsgottes in seiner Hand halten. Open Subtitles سيوحد "الهونيين" كأمه واحده وسيمسك سيف الألهه بيده و...
    Und Sergeant Doakes hatte seine 9mm in seiner Hand. Open Subtitles والرقيب (دوكس) كان ممسكاً بمسدّسه الـ9 ملم بيده
    Gerade jetzt rennt ein kleiner Junge von Mortison Coffee her, mit einem Scheck in seiner Hand. Open Subtitles في هذا الوقت هناك طفل يجري قادماً من قهوة مارتينسون ويحمل في يده شيكاً
    Charlie geht es auch ohne dich gut und er wandert auch nie mitten in der Nacht ums Haus mit einem Drink in seiner Hand. Open Subtitles تشارلي بخير من دونك و لا يحوم في البيت في منتصف الليل و الكأس في يده
    Stichwunde in seiner Hand, die Quetschverletzungen an seinen C2 und C3 Halswirbeln zeigen stumpfe Gewalteinwirkung, keine Strangulation. Open Subtitles ثقب الجرح فى يده الإصطدام أصاب فقراته الثانية والثالثة
    Zuerst in seinem Mund und dann in seiner Hand. Open Subtitles حسناً فى فمه ثم فى يده
    Die Pfirsiche sind hier niemals braun, die toten Früchte werden in seiner Hand wieder reif mit ewigem Geschmack, solange er es nur einmal berührt. Open Subtitles " كوخ الفطائر " " فاكهة الخوخ لا تسمر مطلقاً " " الفاكهة الميته تصبح ناضجة في يديه "
    Ich hab es in seiner Hand gesehen. Open Subtitles . لقد رأيته في يديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد