Maude Findlay, der Inbegriff der Respektlosigkeit der 1970er, die im Fernsehen mit Abtreibung, Scheidung, sogar den Wechseljahren kämpfte. | TED | مود فندلي، مثال من العقد الموقر، التي تناولت الإجهاض، والطلاق ، انقطاع الطمث حتى على التلفزيون. |
Durga, der Inbegriff kreativer femininer Energie, genannt "shakti". | TED | دورغا، مثال الطاقة النسائية الخلاقة او شاكتي |
So wie Sie es erzählen, hört sich ihr Arbeitgeber wie ein Inbegriff von Tugend an. | Open Subtitles | من حديثك نستشف بأن مديركم مثال للرجل الذي يجب أن يقتدى به |
Die Welt kennt ihn als Inbegriff der Männlichkeit, Pflicht und Tugend. | Open Subtitles | العالم يعرف مثال, الرجولة, الواجب والفضيلة. |
Sie könnten jetzt gleich in Ohnmacht fallen und ihm Artikel würde stehen, dass Sie der Inbegriff von Stärke sind. | Open Subtitles | قد يغمى عليكِ الآن وسوف تقول المقالة انك مثال على القوة المحفوظة |
BL: Das ist der Inbegriff von Technik. | TED | ب. ل: هذا مثال عن التكنولوجيا. |
Sie sind wahrhaft der Inbegriff der Menschlichkeit. | Open Subtitles | أنت أعظم مثال على العطف البشري توقف. |
Ja, Sie sind der Inbegriff von Rechtschaffenheit. | Open Subtitles | أجل ، أنت مثال النزاهة |
Elsas Zelt ist der Inbegriff von Glamour. Hier gibt es nur ein Gesetz... | Open Subtitles | .خيمة (إلسا) هي مثال السحر ..يوجد قانون واحد هنا |
Meiner Meinung nach war dies der Inbegriff der Schönheit. | Open Subtitles | في رأيي، كان مثال للجمال |