ويكيبيديا

    "infizieren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العدوى
        
    • بالعدوى
        
    • تصيب
        
    • يُصاب بقرحة
        
    • بإصابة
        
    • للعدوى
        
    • نعدي
        
    • لإصابة
        
    • بعوضة
        
    • بعدوى
        
    • بالفيروس
        
    Wenn sie so viele Menschen wie möglich infizieren wollte, dann wäre der Terminal ideal dafür. Open Subtitles إذا كانت تخطط لنقل العدوى لأكبر عدد ممكن من الأشخاص فمحطة السفن مكان مثالي
    Zwei Millionen Menschen kommen ins Krankenhaus und infizieren sich mit etwas, das sie vorher nicht hatten, weil irgendjemand nicht die einfachsten Hygienevorschriften befolgte. TED مليوني شخص يأتي إلى المستشفيات ويلتقط العدوى لم يكن لديها لأن أي شخص لم يتبع ممارسات النظافة الأساسية.
    Holt einige Kälber, einige Pferde, wir infizieren sie und warten ab, was passiert. Open Subtitles أحضروا بعض العجول و الأحصنة سننتقل لها العدوى بشكل أصطناعي ثم سننتظر لمعرفة ما سيحدث
    Doch nicht nur so infizieren Viren Bakterien. TED و لكن هذه ليست الطريقة الوحيدة التي تصيب بها الفيروسات البكتريا بالعدوى.
    Was, wenn es so mutiert ist, dass er die Lebenden infizieren kann? Open Subtitles الآن، ماذا لو تحولت إلى شيء التي يمكن ان تصيب الأحياء؟
    Sogar ein Antibiotikum, das wohl verabreicht wurde, damit sich die Bettwunden nicht infizieren. Open Subtitles بالإضافه لمضادات حيويه ضد الجراثيم حتى لا يُصاب بقرحة السرير
    Er will mit dem Apparat die ganze Stadt infizieren! Open Subtitles إنه بحاجة لذلك الجهاز سوف يقوم بإصابة المدينة بأكملها.
    - Wenn wir uns so infizieren könnten, hätten wir es längst alle. Open Subtitles اذا كانوا ناقلين للعدوى لكنا جميعاً مصابون بالمرض الآن
    Schwestern und Ärzte werden sich nie wieder an benutzten Nadeln infizieren. Open Subtitles هذا يعنى إن الممرضات و الأطباء لن يعانوا من القلق من العدوى من الإبر القذرة بعد الآن
    Die Infektions-Theorie besagt, dass Menschenmengen die Leute ihn ihnen infizieren. Open Subtitles نظرية العدوى تقول أن الحشود ، تطبع على ما بداخلها من أناس.
    Es wird sich infizieren, Sepsis setzt ein und dann haben wir echte Probleme. Open Subtitles ستسبب العدوى وسيتعفن الدم, ثم سنقع في مشكلة حقيقية. اتفهمني؟
    Ich verstehe trotzdem nicht, wie über ein Dutzend Menschen mit einem Parasiten zu infizieren, der nicht lange besteht, ihre Experimente beschleunigt. Open Subtitles أجل لازلت لا أفهم كيف انتهت العدوى ماذا , عشرات الناس ومعهم طفيل
    Ich glaube, er will sich infizieren und dann um die ganze Welt fliegen, damit sich die Krankheit ausbreitet. Open Subtitles لنقل العدوى لنفسه ويتنقل حول العالم لنشر المرض
    Wieso... infizieren sich Bioports nicht? Open Subtitles ..كيف يمكن للمنافذ البيولوجية ألا تصاب بالعدوى ؟
    Wir fanden sogar Antibiotika, die man ihm gab, damit sich die wunden Stellen nicht infizieren. Open Subtitles بالإضافه لمضادات حيويه ضد الجراثيم حتى لا يُصاب بقرحة السرير
    Dann werden Sie alle Menschen, die Sie lieben, suchen und infizieren. Open Subtitles وبعدها ستقومان بإصابة من تحبونهم بالعدوة
    ! Du kannst sie infizieren. Open Subtitles قد تتعرّض للعدوى إلبس واحدةٌ جديدة
    Wir könnten unseren Sohn infizieren? Open Subtitles -هل من الممكن أن نعدي ابننا؟
    Sie benutzen einen Wurm, um alle Geräte zu infizieren die mit unserem privaten Netzwerk verbunden sind. Open Subtitles يستخدمون الدودة، لإصابة أي جهاز مُتصل بشبكتنا الخاصة
    Weil die Hälfte der Weltbevölkerung dem Risiko ausgesetzt ist, sich mit einer tödlichen Krankheit wie Malaria durch einen einfachen Mückenstich zu infizieren. TED لأن نصف عدد سكان العالم معرضون لخطر التعرض لمرض قاتل مثل الملاريا بلدغة بسيطة من بعوضة.
    Ich habe ihn geheilt. Wenn sie sich neu infizieren können, ist es endlos. Open Subtitles عالجته، إذا كان يمكن إصابتهم بعدوى مُجدداً، فهذه هي النهاية
    Man kann sich auf viele Arten infizieren. TED الأن، هناك عدة طرق من خلالها يصاب جهاز الحاسب بالفيروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد