Ich dachte, sie sollte inzwischen schon von Afrika zurück sein. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنها كانت يجب أن تعود من أفريقيا بحلول الآن |
Wie du bereits sagtest, wenn er sich bei mir melden wollte, hätte er es vermutlich inzwischen schon getan. | Open Subtitles | كما قلتَ، لو كان سيتّصل بي، فعلى الأرجح لكان فعل بحلول الآن. |
Ich muss Sie bitten, für andere Platz zu machen. Einmal ausrufen, dauert 30 Sekunden. Hätten Sie inzwischen schon machen können. | Open Subtitles | سيدي, انا مشغول الآن و سأطلب منك التنحي بعيداً - نداء بسيط 30 ثانية, لَكُنتَ انتهيت منه بحلول الآن - |
Wir fangen inzwischen schon mal an. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء سنبدأ بعملنا |