ويكيبيديا

    "ist aus dem" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خرج من
        
    • خرجت من
        
    • حدث لتلك
        
    • حدث لذلك
        
    Er ist aus dem OP raus. Aber das Hämatom war sehr groß. Open Subtitles لقد خرج من غرفة العمليات لكن الورم الدموي كان كبيرا جدا
    Und jetzt, wo Superman raus ist aus dem Nettigkeitsgeschäft... Open Subtitles هذا هو الآن سوبرمان لقد خرج من هيئة الشخص اللطيف
    Der Flügel ist aus dem LKW... und steht auf der Straße. Open Subtitles خرج من الشاحنة وهو في الشارع ، كل شيء على ما يرام ، لكن
    Ah, das Schiff es ist aus dem FTL, aber es sind keine Tore in der Nähe. Open Subtitles السفينه خرجت من السرعه الفائقه ولكن لا يوجد بوابه فى المجال
    Das zweite Kommando Schiff ist aus dem Hyperraum gekommen. Die Drohnen sind unterwegs. Open Subtitles سفينه القياده الثانيه خرجت من الفضاء الفائق للتو
    Was ist aus dem Mädchen geworden, das du das ein Mal mitgebracht hattest? Open Subtitles ما الذي حدث لتلك الفتاة التي أحضرتَها معك تلك المرّة؟
    Was ist aus dem Jungen geworden, den du mochtest? Open Subtitles مالذي حدث لذلك الفتى الذي كنت معجبة به ؟
    Captain Renard ist aus dem Operationssaal heraus, aber, nun, er hat eine große Menge Blut verloren, und da sind viele Verletzungen. Open Subtitles تمنيت أن أحمل أخبارا أفضل النقيب رينارد خرج من العمليات لكنه، حسنا، فقد الكثير من الدماء
    Er ist aus dem OP und im Aufwachzimmer. Er wird es überleben. Open Subtitles لقد خرج من العمليه، هو يسترد عافيته، سوف يصبح بخير
    - Der ist aus dem Fenster gesprungen. Open Subtitles رجل سمين؟ لقد خرج من هذه النافذة
    Die Wäsche ist sauber, die Leiche ist aus dem Keller und ich... Open Subtitles الغسيل نظيف... والشبح خرج من الخزانة.. و أنا
    Dewey ist aus dem Gefängnis raus. Er wird kommen, um Boyd zu sehen. Open Subtitles ديوي خرج من السجن , سيأتي ليرى بويد
    Die Katze ist aus dem Sack und Kerry 10 Punkte drunter. Open Subtitles القط بالفعل خرج من الحقيبة ورجلك (كيري) نزل 10 نقاط
    Sie ist aus dem OP raus und im Aufwachraum und es geht ihr prima. Open Subtitles لقد خرجت من العمليات وهي موجودة في غرفة الإنعاش وتبلي جيداً
    Noch ein Schiff ist aus dem Hyperraum aufgetaucht. Open Subtitles مركبة أخرى خرجت من الفراغ الفوقي
    Sie ist aus dem Krankenhaus draußen. Danke der Nachfrage. Open Subtitles لقد خرجت من المستشفى شكراً على السؤال
    Uh, sie ist aus dem OP herausen. Es geht ihr großartig. Open Subtitles انها خرجت من العملية توا ولكنها بخير
    Was ist aus dem schönen kleinen Mädchen geworden? Open Subtitles مالذي حدث لتلك الفتاة الجميلة ؟
    Was ist aus dem Mädchen geworden? Open Subtitles مادا حدث لتلك الفتاة؟
    Hey, was ist aus dem Jungen mit dem kurzen Arm geworden, der dir 50 Cent gegeben hat, um ihm in die Eier zu treten? Open Subtitles مهلاً , ما الذي حدث لذلك الفتي بالزراع القصيرة من الذي الذي أعطاكِ 50 دولاراً لتلكمه في الأحشاء ؟
    Nicht gut. Was ist aus dem Ding geworden? Open Subtitles ما الذي حدث لذلك الشيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد