Er ist aus dem OP raus. Aber das Hämatom war sehr groß. | Open Subtitles | لقد خرج من غرفة العمليات لكن الورم الدموي كان كبيرا جدا |
Und jetzt, wo Superman raus ist aus dem Nettigkeitsgeschäft... | Open Subtitles | هذا هو الآن سوبرمان لقد خرج من هيئة الشخص اللطيف |
Der Flügel ist aus dem LKW... und steht auf der Straße. | Open Subtitles | خرج من الشاحنة وهو في الشارع ، كل شيء على ما يرام ، لكن |
Ah, das Schiff es ist aus dem FTL, aber es sind keine Tore in der Nähe. | Open Subtitles | السفينه خرجت من السرعه الفائقه ولكن لا يوجد بوابه فى المجال |
Das zweite Kommando Schiff ist aus dem Hyperraum gekommen. Die Drohnen sind unterwegs. | Open Subtitles | سفينه القياده الثانيه خرجت من الفضاء الفائق للتو |
Was ist aus dem Mädchen geworden, das du das ein Mal mitgebracht hattest? | Open Subtitles | ما الذي حدث لتلك الفتاة التي أحضرتَها معك تلك المرّة؟ |
Was ist aus dem Jungen geworden, den du mochtest? | Open Subtitles | مالذي حدث لذلك الفتى الذي كنت معجبة به ؟ |
Captain Renard ist aus dem Operationssaal heraus, aber, nun, er hat eine große Menge Blut verloren, und da sind viele Verletzungen. | Open Subtitles | تمنيت أن أحمل أخبارا أفضل النقيب رينارد خرج من العمليات لكنه، حسنا، فقد الكثير من الدماء |
Er ist aus dem OP und im Aufwachzimmer. Er wird es überleben. | Open Subtitles | لقد خرج من العمليه، هو يسترد عافيته، سوف يصبح بخير |
- Der ist aus dem Fenster gesprungen. | Open Subtitles | رجل سمين؟ لقد خرج من هذه النافذة |
Die Wäsche ist sauber, die Leiche ist aus dem Keller und ich... | Open Subtitles | الغسيل نظيف... والشبح خرج من الخزانة.. و أنا |
Dewey ist aus dem Gefängnis raus. Er wird kommen, um Boyd zu sehen. | Open Subtitles | ديوي خرج من السجن , سيأتي ليرى بويد |
Die Katze ist aus dem Sack und Kerry 10 Punkte drunter. | Open Subtitles | القط بالفعل خرج من الحقيبة ورجلك (كيري) نزل 10 نقاط |
Sie ist aus dem OP raus und im Aufwachraum und es geht ihr prima. | Open Subtitles | لقد خرجت من العمليات وهي موجودة في غرفة الإنعاش وتبلي جيداً |
Noch ein Schiff ist aus dem Hyperraum aufgetaucht. | Open Subtitles | مركبة أخرى خرجت من الفراغ الفوقي |
Sie ist aus dem Krankenhaus draußen. Danke der Nachfrage. | Open Subtitles | لقد خرجت من المستشفى شكراً على السؤال |
Uh, sie ist aus dem OP herausen. Es geht ihr großartig. | Open Subtitles | انها خرجت من العملية توا ولكنها بخير |
Was ist aus dem schönen kleinen Mädchen geworden? | Open Subtitles | مالذي حدث لتلك الفتاة الجميلة ؟ |
Was ist aus dem Mädchen geworden? | Open Subtitles | مادا حدث لتلك الفتاة؟ |
Hey, was ist aus dem Jungen mit dem kurzen Arm geworden, der dir 50 Cent gegeben hat, um ihm in die Eier zu treten? | Open Subtitles | مهلاً , ما الذي حدث لذلك الفتي بالزراع القصيرة من الذي الذي أعطاكِ 50 دولاراً لتلكمه في الأحشاء ؟ |
Nicht gut. Was ist aus dem Ding geworden? | Open Subtitles | ما الذي حدث لذلك الشيء؟ |