ويكيبيديا

    "ist die geschichte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هي القصة
        
    • هي قصة
        
    • أروي لك قصة
        
    Das ist die Geschichte, die wir über CRISPR erzählen sollten. Ich mag es nicht, dass die oberflächlichen Aspekte alles andere verdecken. TED هذه هي القصة التي ينبغي أن نحكيها عن كريسبر، ولا أحب أن تطغى عليها الجوانب المادية بدلاً من الإطار الذي تحدثنا عنه.
    Meggie, das ist die Geschichte, die du seit Langem hören wolltest. Open Subtitles ميجي هذه هي القصة التى إنتظرت طويلاً لتسمعيها
    Nein, warte, warte. Ganz langsam. Was ist die Geschichte dazu? Open Subtitles لا، لا، انتظر، انتظر، تمهل ما هي القصة بالتحديد ؟
    Das faszinierte mich also -- was ist die Geschichte diese Tiers? TED لذلكأنا مفتونة بها ، ما هي قصة هذا الحيوان؟
    Sehr geehrte Damen und Herren, wenn wir auf die Geschichte der Menschheit blicken, ist die Geschichte der Frauen eine Geschichte voller Ungerechtigkeit, Ungleichheit, Gewalt und Ausbeutung. TED سيداتي وسادتي إذا نظرنا لتاريخ البشرية، قصة النساء هي قصة ظلم، عدم مساواة، عنف واستغلال.
    Es ist die Geschichte einer Entwicklungshelferin in Dafur. TED وهذه هي قصة إحدى العاملات في المساعدات في دارفور.
    Was jetzt kommt, ist die Geschichte meines Lebens. Open Subtitles لأنني على وشك أن أروي لك قصة حياتي
    Das ist die Geschichte, die jeder über dich erzählen wird. Für immer. Open Subtitles هذه هي القصة التي .سيحكيها الجميع عنك إلى الأبد
    Das ist die Geschichte, die er sich erzählt. TED هذه هي القصة التي يخبرها لنفسه.
    Die Sektion für Sprechverständlichkeit in den meisten unserer Gehirne ist die Geschichte. TED وحدة الوضوح لمعظم أدمغتنا هي القصة.
    Das ist die Geschichte, die er sich erzählt, und von da an schreibt Proust, dass Swann jeden neuen Reiz, den er an seiner Geliebten entdeckt, zu seiner „Instrumentensammlung in seiner privaten Folterkammer“ hinzufügt. TED و تلك هي القصة التي يبدأ في حكايتها لنفسه، و منذ تلك اللحظة، أصبح بروست يكتب أنّ كل مفاتن يراها سوان في عشيقته، يقوم باضافتها إلى "مجموعة الأدوات في غرفة التعذيب الخاصة به."
    Das ist die Geschichte. Open Subtitles حسنا، هذه هي القصة
    Also, das ist die Geschichte. Open Subtitles إذن , هذه هي القصة
    "Die Geschichte der Geschichte ist die Geschichte"." Open Subtitles قصة القصة هي القصة
    Doch wie ich schon sagte, das ist die Geschichte eines Jungen namens Fred. Open Subtitles ...لكن كما قلت لكم من قبل هذه هي قصة صبي اسمه فريد...
    Und das ist die Geschichte des Brandflecks. Open Subtitles وتلك هي قصة العلامة المحترقة انتظروا، هذا غريب
    Es ist die Geschichte des Doctors, der unseren beiden Völker half, eine gemeinsame Grundlage zu finden und den schrecklichen Verlusten, die er erlitt. Open Subtitles هي قصة الدكتور الذي ساعد كلا جنسينا في إيجاد موطن مشترك و الخسائر الفضيعة التي عاناها
    Dies ist die Geschichte Amerikas großem Haus der Spione. Open Subtitles هذه هي قصة أميركا البيت كبير من الجواسيس.
    Venus ist die Göttin der Liebe und Fruchtbarkeit, und das wiederum ist die Geschichte der Blüten. TED والمريخ ( فينوس ) اسمه اليوناني يعني إلهة الحب والخصوبة وهذه هي قصة جميع الازهار
    Was jetzt kommt, ist die Geschichte meines Lebens. Open Subtitles لأنني على وشك أن أروي لك قصة حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد