ويكيبيديا

    "ist dieselbe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هو نفس
        
    • هي نفس
        
    • نفس الفترة
        
    • أنه نفس
        
    • أنها نفس
        
    • إنها نفس
        
    • هو نفسه
        
    Dies ist dieselbe Verschmutzung, die ich Ihnen in der Petrischale zeigte, das Produkt eines jeden Brennstoffs, das dort draußen verbrannt wird. TED وهذا هو نفس التلوث الذي أريتكم إياه في الوعاء المسطح الدائري، والذي هو نتيجة حرق أي وقود أحفوري.
    Und übrigens, die Position, die ich einnehme ist dieselbe, die ihr normalerweise vertretet. Open Subtitles و بالمناسبة الموقف الذي أتخذه هو نفس الموقف الذي اعتدتم جميعاً أن تتخذوه
    Meisterin, die Bronze-Plakette ist dieselbe, die wir schon haben. Open Subtitles سيدتي ، هذه الشارة البرونزية هي نفس التي كانت لدينا
    Das ist dieselbe Prozedur, aber diesmal kaum blutig. Mit nur drei Löchern im Körper nehmen sie das Herz, und injizieren die Stammzellen durch einen laparoskopischen Eingriff. TED هذه هي نفس الطريقة ولكن الآن بشكل محدود جراحيًا فعن طريق 3 ثقوب في الجسد موصلة إلى القلب ثم حقن الخلايا الجذعية بكل بساطة عن طريق المنظار
    Es ist dieselbe Zeitperiode und genauso fein. Open Subtitles إنهم نفس الفترة الزمنيّة و حسّاسة.
    Es ist dieselbe Hochzeit, egal, an welchem Tisch man sitzt. Open Subtitles لا، أنه نفس الزفاف مهما كانت الطاولة التي تجلس عليها، صحيح؟
    Es ist dieselbe Vorwahl, also können sie nicht weit weggegangen sein. Open Subtitles أنها نفس كود المنطقة لذا لا يمكن أن يكونوا أبتعدوا
    Es ist dieselbe Marke wie Messer, die in Quantico Basis-Restaurants benutzt werden. Open Subtitles إنها نفس نوعية السكاكين التي تستخدم في مطاعم قاعدة كوانتيكو.
    Aber es ist dieselbe zugrunde liegende Annahme: Mit denen stimmt etwas nicht. TED ولكن الافتراض الأساسي هو نفسه: هناك شيء خاطئ فيهم.
    Die Nummer auf Varjacks Rechnung ist dieselbe Nummer wie auf den Anzeigen in Alis Haus. Open Subtitles الرقم الذي في ايصال فارجاك هو نفس الرقم الموجود في الاعلانات الشخصيه من منزل آلي
    Die erste Teepflanze Chinas ist dieselbe Art, die heute überall angepflanzt wird, zunächst wurde sie aber ganz anders konsumiert. TED نبات الشاي الصيني الأصلي هو نفس النوع الذي تتم زراعته حول العالم في يومنا هذا، ولكن طريقة استهلاكه كانت مختلفة في بداية زراعته.
    (Gelächter) Das hier ist dieselbe Person -- oberes Foto: James, unteres Foto: Julia. TED (ضحك) هذا هو نفس الشخص -- في الصورة العلوبة, جيمس, والسفلية, [جينيفر].
    Die Indo-Europäische Wurzel des Wortes Hoffnung ist ein Stamm, K-E-U – wir würden es K-E-U buchstabieren, es wird koy ausgesprochen – und es ist dieselbe Wurzel, von dem das Wort Bogen stammt. TED وجدت جذر الكلمة " الهندو اوروبي " لكلمة الامل انها " كيه - ايه - يو " انها تلفظ " كي اي يو " ولكنها حقيقية تلفظ " كوي " وهذا الجذر اللغوي هو نفس جذر كلمة منعطف
    Das ist dieselbe Spezies. TED وتلك هي نفس الصنف
    Es ist dieselbe Kirche. Open Subtitles هي نفس الكنيسةِ.
    Du hast Schwein, das ist dieselbe Epoche. Open Subtitles -تعتقد أنه نفس الفترة الزمنية؟
    Es ist dieselbe olle Welt, immer gleich an jedem Ort ob du hier bist oder dort. Open Subtitles "أنه نفس العالم الممل حيثما ذهبت" "حيثما كنت"
    Es ist dieselbe Ecke, es ist das gleiche Verbrechen. Open Subtitles الزوايا التى يبيعون بها،أليس كذلك؟ أنها نفس الزاوية أنها نفس الجريمة
    Das ist dieselbe Körperbeherrschungs-Technik. Open Subtitles إنها نفس تقنية تحكم الدماغ في الجسد
    Ich weiß um die Schwierigkeiten, die Risiken, aber meine Antwort ist dieselbe, als wärst du hier bei mir. Open Subtitles والمخاطر، لكن جوابي هو نفسه عندما كنت ماتزال معي هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد